Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Bất Không Quyến Sách Thần Biến Chân Ngôn

PHẬT THUYẾT KINH BẤT KHÔNG

QUYẾN SÁCH THẦN BIẾN CHÂN NGÔN

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Bồ Đề Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy
 

PHẨM BỐN MƯƠI BẢY

PHẨM ĐẠI PHẤN NỘ VƯƠNG
 

Bấy giờ, Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát lại bạch Phật rằng: Thế Tôn! Lại có Bất Không Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn Đại Bất Tư Nghị Nhất Thiết Vô Ngại Tất Địa Tam Muội Gia.

Pháp này dùng trong các Đại Quán Đỉnh Mạn Noa La Tam Muội Gia, được trao cho sức Quán Đỉnh. Hay chiết phục các Dược Xoa, La Sát, mọi loại chúng quỷ thần ác, nhóm người ác… khiến đều kính tin.

Đập tan các Rồng ác khiến quy hướng tin phục. Lại hay ban cho người trì Chân Ngôn Bất Không Quyến Sách Tâm Vương Đại Tam Muội Gia Tối Thắng Thành Địa.

Hiển hiện Thập Phương Tam Thế Nhất Thiết Như Lai Hội Thông Nhất Thiết Đại Mạn Đà La Ấn Tam Muội Gia, chứng Chân Thật Bất Không Vương Bí Mật Thần Thông Giải Thoát Tâm Đà La Ni Chân Ngôn Đại Mạn Đà La Ấn Tam Muội Gia này.

Khi ấy, Đức Như Lai bảo rằng: Lành thay! Lành Thay Thiện Nam Tử!

Nên tùy theo ông nói Lúc đó, Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát tùy theo sự khen hứa của Đức Phật, liền ở trước mặt Đức Phật, quán kỹ lưỡng tất cả, biến bày tướng Bất Không Vương Quán Thế Âm Bồ Tát, hiện Đại Phấn Nộ Vương với dáng dấp to lớn đáng sợ, cau mày trợn mắt, ló nanh cho lên trên, phóng lửa sáng lớn, gầm rống Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn là:

Na mạc tát phộc đả tha nga đá gia bà lộ chỉ đế thấp phộc la bạt nhật la đà lệ biều Án, giả la giả la chủ lỗ chủ lỗ ma ha ca lỗ nê ca dã chỉ lý chỉ lý nhĩ lý nhĩ lý ma ha bát đầu ma khả tắc đả ca la ca la củ lỗ củ lỗ ma ha tắc tha ma bả la bả đả giả la giả la chá giả la nễ xá chá lệ thấp phộc la ế hứ duệ hứ bột đình dạ, bột đình dạ đà phộc đà phộc ký nê ký nê ma ha bát thú bát để, phế sái đà la khả khả, hứ hứ, hổ hổ.

Án, ca la, một la khả ma phế sái đà la sai la sai la phộc la phộc la la thấp nhĩ xá đả sa khả tắc la bả la để mạn nê đả xá lý la nhập phộc la nhập phộc la tố lỗ tố lỗ mỗ lỗ mỗ lỗ sai nại củ ma la lỗ nại la, nhĩ sắt nỗ bà sai phộc đà na na lý sử, na dã ca bà hổ, nhĩ nhĩ đà, phế sái đà la đà la đà la sai mạn đả bà lộ chỉ đả nhĩ lộ chỉ đả lộ kê thấp phộc la ma ê thấp phộc la mỗ gia mỗ gia muộn già muộn già phộc đà, bạn đà na la nhạ, đả tắc ca la khả cận nữ, ổ na ca nhĩ sái xả, tắc đát la bá lý mộ giả ca ca noa ca noa phộc la bộc trượng nga chá đổ la lý dã, tát đinh dã tham bả la ca xá ca đả ma đả ma sai ma sai ma ma ta ma ta ma ha đả muộn đà ca la bá la xá ma na nhĩ lí nhĩ lý ế chế dã, chiết ma bá lý ca la ế hứ duệ hứ ma nhứ ma nhứ nhĩ thú đà, nhĩ sái dã, bà tỉ nẵng ma ha ca lỗ nê ca thấp phế đả duệ thận nhiêu bá nhĩ đả lạt đát na, ma củ nhứ ma la đà la tát phộc thận nhạ thủy la tỉ cật lý đả, nhạ nhứ ma củ nhứ ma ha đặc bộ đả ca ma la, cật lý đả ca la bổ nhứ tam ma địa nhĩ mục cật sái, bả la kiếm tinhdã sát bá la nhĩ đả bá lý bố la ca bà hổ tát đỏa, tán đát để bát lý bá giả ca tát phộc ma la nễ nột sắt nhứ bát la mạt na ca tát phộc tất đình dạ xá bát lý bố la ca y tỳ săn giả đồ hàm tát phộc đả đà nga đá tỳ sái kế bạc già bạn y mộ già phộc nhạ hồng phất na mô tốt đổ đê toa phộc ha chín.

Đại Phấn Nộ Vương Tâm Chân Ngôn:

Án, nhĩ cật lý đả đặng sắt tra la y mộ già sai ma gia y tỳ săn giả tát phộc na mộ già tỳ sái ca hồng hồng nhĩ lý nhĩ lý toa phộc ha chín.

Bấy giờ, Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát nói Chân Ngôn này thời cung điện của Quán Thế Âm trên núi Bổ Đà Lạc ấy chấn động theo sáu cách. Tất cả quyến thuộc cũa các Đại Long Vương thảy đều hoảng sợ. Tất cả Chư Thiên, Mạn Noa La Thần đều rất vui vẻ.

Tất cả chúng: Tỳ Na Dạ Ca ác, Dược Xoa, La Sát, mọi loại quỷ thần bị lửa thiêu đốt phiền não. Tất cả chúng ma đều ngưng dứt tâm ác. Tất cả hữu tình chịu khổ trong địa ngục đều được giải thoát. Tất cả hữu tình đều tiêu diệt hết tội dơ bẩn, bệnh khổ. Ở trong hư không tuôn mưa mọi hoa báu màu nhiệm của Chư Thiên, quấn quýt nhau rơi xuống cúng dường Đức Phật.

Khi ấy, tất cả Chư Phật ba đời trong cõi nước ở mười phương, tất cả Bồ Tát Ma Ha Tát, tất cả Đàn Thần cùng một lúc ca tán Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát là: Lành thay! Lành thay! Đấng Đại Bi hay khéo nói Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn Tam Muội Gia này.

Tam Muội Gia này hay hội với Nhất Thiết Như Lai Bí Mật chủng tộc Chân Thật Đại Phấn Nộ Vương Tam Muội Gia… nên nguyện nói Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn Mạn Noa La Ấn Thành Tựu Tam Muội Gia một lần nữa.

Lúc đó, Quán Thế Âm Bồ Tát Ma Ha Tát lại bạch Phật rằng: Thế Tôn! Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn Mạn Noa La Tam Muội Gia này: Dài rộng năm khuỷu tay, như pháp xoa bôi trang sức, nêu dấu hiệu ghi nhớ, tường thành, giới hạn, Viện, mở rộng bốn cửa, màu sắc, bút, chén đều mới tốt sạch sẽ. Khi vẽ Tượng thời ra, vào đều tắm gội sạch sẽ, mặc quần áo sạch.

Nội Viện: Ngay chính giữa vẽ bánh xe vàng lớn đại kim luân, ngay trên tâm bánh xe vả tòa hoa sen báu, bên trên vẽ Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai làm tướng thuyết pháp, ngồi hướng mặt về phương Tây.

Bên phải là Đại Phấn Nộ Vương Quán Thế Âm Bồ Tát. Bên trái là Chấp Kim Cương Bí Mật Chủ Bồ Tát.

Phía sau tòa của Đại Phấn Nộ Vương Quán Thế Âm, vẽ Kiều Lý Bồ Tát tay cầm hoa sen.

Tiếp theo là Bán Noa La Bà Tỉ Nễ Bạch Y Quán Thế Âm Bồ Tát tay cầm hoa sen.

Tiếp theo là Ma Ha Thấp Phế Đa Bạch Thân Quán Thế Âm Bồ Tát: Một tay cầm cây gậy báu như ý, một tay cầm Táo Quán. Các Bồ Tát này ngồi trên tòa hoa sen.

Tiếp theo, vẽ Nhất Kế La Sát Thần Nữ mặt mắt đáng sợ, dùng rắn làm chuỗi Anh Lạc, thân có sáu cánh tay.

Bên phải: Một tay cầm chày Kim Cương, một tay cầm sợi dây, một tay cầm cây đao cong.

Bên trái: Một tay cầm cây búa, Một tay cầm Mãnh Bát?

Một tay đem ngón cái vịn vạch bên dưới gốc ngón vô danh. Đem ngón giữa, ngón vô danh, ngón út nắm chặt ngón cái làm quyền. Dựng thẳng ngón trỏ làm Kỳ Khắc Ấn Tarjaṇīmudrā, ngồi bán già, thân khoác áo da voi.

Viện tiếp theo: Trên đài hoa sen nở rộ, để tất cả các Ấn có lửa sáng rực nhiễu quanh.

Cửa Đông: Vẽ Khả Úy Nhãn Kim Cương, một tay cầm cái chày, một tay giương lòng bàn tay. Ngồi bán già.

Cửa Nam: Vẽ Tỳ Na Dạ Ca Đầu Kim Cương, thân có bốn cánh tay: Một tay cầm cái chày, một tay cầm cây búa, một tay cầm sợi dây, một tay cầm cây đinh ba. Ngồi bán già.

Cửa Tây: Vẽ Liên Hoa chủng tộc Độ Để Sứ Giả Padma kula dhūti ceṭaka một tay cầm cây phất trắng, một tay duỗi trên đầu gối. Ngồi bán già.

Cửa Bắc: Vẽ Kim Cương chủng tộc Đại Đỉnh Kim Cương Vương một tay cầm sợi dây, một tay cầm cái chày. Ngồi bán già.

Thân của chư Thần như vậy tỏa ra lửa sáng.

Viện tiếp theo: Tất cả Thiên Ấn có lửa sáng rực nhiễu quanh bốn cửa, bốn góc để bình báu Át Già: Miệng bình ló ra hoa sen, lá đóa Bồ Đào, đầu chày Kim Cương.

Ở giới hạn của Viện ấy có dấu hiệu Kim Cương, tường thành, phan, hoa trang nghiêm.

Cửa Tây. Để cái bình bảy báu chứa đầy nước hương Bạch Chiên Đàn, hương Uất Kim, hương Long Não… bên trong để bảy báu, bên trên ấy để cái lọng trắng.

Y theo pháp gia trì vào hương, hoa, nước hương, quả trái, hương xoa bôi, hương đốt, đèn bơ, đèn dầu… cúng dường Chư Phật, Bồ Tát, Chân Ngôn Minh Thần.

Nghiêm sức thân thể, trang phục sạch sẽ, ăn ba loại thức ăn màu trắng, kết Ấn hộ thân. Ở cửa Tây làm pháp thỉnh triệu, kết nơi chốn. Y theo tướng của Bất Không Vương Quán Thế Âm, dùng tất cả pháp nhận giữ Trí Ấn, Kim Cương Thân Ngữ Tâm Ấn.

Nhập vào bánh xe chữ của Chân Ngôn, xoay vần nhiếp tướng Quán Thế Âm, Trí Bình Đẳng Luân Quang Tam Muội Gia của Quán Tự Tại, tụng trì Thần Thông Giải Thoát Tâm Đà La Ni Chân Ngôn. Nên thỉnh tất cả Như Lai ba đời trong cõi nước ở mười phương nhiếp thọ, gia bị Mạn Noa La Ấn Tam Muội Gia này. Tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn gia trì vào lọ nước hương.

Người trì Chân Ngôn này dạy bảo người thỉnh pháp: Tam Muội Gia gia trì, rải hoa, Quán Đỉnh, thọ nhận Tam Muội Gia.

Người vào Đàn này sẽ nhập vào Quán Đỉnh Mạn Noa La Tam Muội Gia của tất cả Như Lai chủng tộc Tathāgata kula, chứng thấy tất cả Mạn Noa La Ấn Thành Tựu Tam Muội Gia của tất cả Bất Không chủng tộc Amogha kula. Tất cả ách chướng đều tiêu diệt hết, sẽ được tương ứng với mọi loại công đức của tất cả Như Lai.

Tất cả Chân Ngôn Minh Tiên, Đại Chuyển Luân Vương cung kính, âm thầm hộ giúp. Tất cả tám Bộ Trời Rồng, Quỷ Thần yêu thích cung kính. Tất cả Chân Ngôn Minh Thần thường làm nơi nương cậy. Tất cả tám Bộ Trời Rồng, Người, Phi Nhân hành ác… muốn khởi chướng não thì tâm ác tự diệt.

Bạch Đức Thế Tôn! Đại Phấn Nộ Vương Thành Tựu Tam Muội Gia này. Dùng bạc làm thân Phấn Nộ Vương Quán Thế Âm Bồ Tát, dài rộng khoảng mười sáu ngón tay, ba mặt, bốn cánh tay.

Mặt lớn ngay chính giữa: Vui tươi, mắt mở lớn, tam tinh có một con mắt.

Mặt bên trái: Cau mày, mắt giận dữ, đáng sợ, tam tinh có một con mắt.

Mặt bên phải: Cau mày, trợn mắt, ló nanh chó lên trên, rất đáng sợ, tam tinh có một con mắt. Ba cái đầu đội mão báu, mão có vị Hóa Phật. Một tay cầm hoa sen, một tay cầm sợi dây, một tay cầm cây đao cong, một tay cầm cây đinh ba. Ngồi kiết già trên tòa hoa sen, thân tỏa lửa sáng.

Dùng quần áo màu nhiệm của Cõi Trời, ngọc báu, chuỗi Anh Lạc, khoen tai, vòng, xuyến, mọi loại trang nghiêm. Bên phải để Đa La Bồ Tát bằng bạc, cầm giữ hoa sen, ngồi bán già. Bên trái để Bất Không Minh Vương Bồ Tát bằng bạc, lònng bàn tay giữ bảy báu, ngồi bán già.

Dùng mão hoa, quần áo, Anh Lạc, vòng, xuyến, mọi loại trang nghiêm, ngồi trên tòa hoa sen. Bên phải Quán Thế Âm, dùng bạc làm người trì Chân Ngôn, quỳ thẳng lưng mà ngồi, một tay bưng lư hương, một tay cầm tràng hạt, chiêm ngưỡng Bồ Tát Làm Tượng, trang sức xong.

Như pháp nên dùng bùn hương Bạch Chiên Đàn xoa chà Đàn trang sức tinh khiết. Dùng bùn hương Bạch Chiên Đàn, bùn hương Uất Kim, bùn hương Trầm Thủy… vẽ hoa sen nở, để Tượng trên Đàn, y theo pháp cúng dường.

Thường y theo tướng của Bất Không Vương Quán Thế Âm, dùng tất cả pháp nhận giữ Trí Ấn, Kim Cương Thân Ngữ Tâm Ấn, nhập vào bánh xe chữ của Chân Ngôn, xoay vần nhiếp tướng Quán Thế Âm, Trí Bình Đẳng Luân Quang Tam Muội Gia của Quán Tự Tại.

Tụng trì Thần Thông Giải Thoát Tâm Đà La Ni Chân Ngôn, Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn gia trì vào tượng bạc thì thân hiện thần thông: Mở mắt chuyển động, phóng ánh sáng lớn, duỗi bàn tay xoa đỉnh đầu, khen rằng: Lành thay! Lành thay thiện nam tử! Nay ta làm cho ngươi chân thật thành tựu tất cả thắng nguyện.

Lúc đó, trên thân của người trì Chân Ngôn cũng phát ra ánh sáng người được tướng này, liền chứng Thần Thông Tam Muội Gia, sẽ được Bất Không Vô Cấu Quảng Đại Quang Minh Đại Chân Ngôn Tiên Xưng Thán Tam Muội Gia, Tối thắng bậc nhất nơi trăm ngàn Đại Chân Ngôn Tiên Tam Muội Gia, Thọ Mệnh bảy mươi hai na dữu đa trăm ngàn đại kiếp.

Sống hết kiếp này, vào lúc sáng sớm liền được chứng thành A Nậu Đa La Tam Miểu Tam Bồ Đề, Thế Giới của vị ấy sáng đẹp khắp như cõi nước An Lạc Sukha vatī. Lại được tăng tuổi thọ vô lượng vô biên A tăng kỳ kiếp, xiển dương mọi loại pháp Môn của Bất Không Thần Thông Giải Thoát Tâm Đà La Ni Chân Ngôn Đại Mạn Noa La Ấn Tam Muội Gia Lại có pháp.

Tinh khiết gia trì nơi thân, mỗi ngày sáu thời tụng trì Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn, trong đó không có gián đoạn thiếu sót, mãn ba mươi sáu tuần ba trăm sáu mươi ngày sẽ được Quán Thế Âm hiện thân cho chứng pháp Chân Ngôn Đàn Ấn của thế gian, pháp Ấn Nại La La Nhạ Indra rāja:

Đế Thích Vương, pháp công xảo, pháp đùa giỡn người hý lộng nhân, pháp cột trói, pháp điều phục, pháp huyễn hóa, pháp tự giúp mình giúp người khác, pháp An Đát Đà Na Antardhāna, pháp lấy kho tàng bị che dấu, pháp làm vàng bạc, pháp bay trên hư không, pháp đi trong nước như mặt đất, pháp cấm lửa, pháp cấm đao, pháp làm cho người chết sống lại, pháp triệu Nhật Thiên Nguyệt Thiên, pháp trị các bệnh.

Pháp hô triệu tất cả Trời, Rồng, Dược Xoa, La Sát, người, phi nhân. Pháp chận đứng giặc cướp, pháp trừ sự chướng ngại ngăn che… đều được thành tựu. Nghĩa là làm cho hữu tình sinh các nhóm phước.

Lại có pháp. Đè trên bàn chân của Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn thì hết thảy căn lành đã gom chứa trong quá khứ đều đi đến tụ tập hết, sẽ được giàu có.

Nếu mỗi giờ Thìn chiên quán mặt Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn thì người trì Chân Ngôn được các Quý Nhân cung kính cúng dường.

Nếu nắm eo Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn sẽ liền nhớ được việc trong đời quá khứ.

Lại nắm eo Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn thì người đời kính trọng, yêu nhớ như điều đã nguyện.

Nếu gia trì vào cái mão báu rồi đội, đặt trên đảnh đầu sẽ ngang bằng với sự thọ nhận pháp Đại Quán Đỉnh của tất cả Như Lai.

Nếu nắm đầu gối của Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn thì tất cả Kim Cương sẽ tự quy phục, có sức mạnh như Kim Cương.

Nếu đè trên đỉnh đầu của Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn sẽ được mộng thấy tất cả Như Lai ba đời ở mười phương xoa đỉnh đầu, âm thầm hộ giúp, chẳng rơi vào ba đường địa ngục, quỷ đói, súc sanh, được bất thoái địa, được môn công đức uẩn của các Như Lai.

Nếu ở bên tai phải của Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn liền được viên mãn phú quý của thế gian.

Nếu ở bên tai trái của Tượng, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn liền được tất cả Dược Xoa, La Sát cung kính, chu cấp, hầu hạ.

Nếu mở mắt chuyển động con ngươi, quán mặt tượng Tỳ Sa Môn Vương, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn liền được Tỳ Sa Môn Vương vui thích làm việc sai khiến, hộ giúp.

Nếu mở mắt chuyển động con ngươi, quán mặt tượng Công Đức Thiên, tụng Đại Phấn Nộ Vương Chân Ngôn liền được Công Đức Thiên cúng dường, âm thầm hộ giúp.

Nếu gia trì vào cái bát chứa đầy thức ăn uống, để trước mặt Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát Mañjuśrī bodhisatva, dùng bàn tay che đè trên cái bát, tụng Phấn Nộ Vương Chân Ngôn gia trì.

Rồi nên đem thức ăn uống chia ra làm bốn phần: Một phần cúng dường Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát, một phần cúng dường Thích Ca Mâu Ni Phật, một phần cúng dường Quán Thế Âm Bồ Tát, một phần lại chia ra làm hai phần: Một phần tự ăn, một phần cho khắp tất cả Sa Môn, Bà La Môn, tất cả người dân.

Người ăn thức ăn này sẽ được trừ diệt mười ác, năm nghịch, tất cả cái chướng… các bệnh não ở đời đều tiêu diệt hết, ngay nơi sinh ra chúng túc mệnh trí.

Nếu người hay ngày ngày làm pháp này sẽ mau được trừ diệt tất cả chướng lụy, dần dần được thông ngộ, hiểu pháp Môn sâu xa, miệng tỏa ra mùi thơm tinh khiết như hoa Ưu Bát La, phước thọ tăng trọn vẹn, không có các bệnh tật chết yểu, sẽ chứng Bồ Đề.

***