Kinh Đại thừa
Phật Thuyết Kinh Bát Nhã Ba La Mật
PHẬT THUYẾT
KINH BÁT NHÃ BA LA MẬT
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần
PHẨM NĂM
PHẨM TÁN THÁN BA LA MẬT
Bấy giờ các Ngài Xá Lợi Phất, Đại Mục Kiền Liên, Tu Bồ Đề, Ma Ha Ca Diếp cùng Chúng Đại Tỳ Kheo, Chúng Đại Bồ Tát, chúng Ưu Bà Tắc, chúng Ưu Bà Di đứng dậy quỳ gối chấp tay thưa rằng: Bạch Đức Thế Tôn!
Ma Ha Ba la mật là bát nhã Ba la mật của Đại Bồ Tát. Tôn Ba la mật, đệ nhất Ba la mật, thắng Ba la mật, diệu Ba la mật, vô thượng Ba la mật, vô đẳng Ba la mật, vô đẳng đẳng Ba la mật, như hư không Ba la mật đều là bát nhã Ba la mật của Đại Bồ Tát.
Bạch Đức Thế Tôn! Tự tướng không Ba la mật, tự tánh không Ba la mật, chư pháp không Ba la mật, vô pháp hữu pháp không Ba la mật, khai nhất thiết công đức Ba la mật, thành tựu nhất thiết công đức Ba la mật, bất khả hoại Ba la mật đều là bát nhã Ba la mật của Đại Bồ Tát.
Bạch đức Thế Tôn! Đại Bồ Tát thật hành bát nhã Ba la mật này làm vô đẳng đẳng bố thí, đầy đủ vô đẳng đẳng Đàn Na Ba la mật, được vô đẳng đẳng thân và vô đẳng đẳng pháp, đây chính là Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác.
Như Đàn Na Ba la mật, năm Ba la mật kia cũng vậy. Đức Thế Tôn cũng vốn đã thật hành bát nhã Ba la mật này mà đầy đủ sáu Ba la mật, được vô đẳng đẳng pháp được vô đẳng đẳng sắc, thọ, tưởng, hành, thức, thành Phật chuyển Vô đẳng đẳng pháp luân.
Quá khứ Chư Phật cũng thật hành bát nhã Ba la mật này mà đầy đủ vô đẳng đẳng bố thí nhẫn đến chuyển vô đẳng đẳng pháp luân.
Vị lai Chư Phật cũng thật hành bát nhã Ba la mật này sẽ đầy đủ vô đẳng đẳng bố thí nhẫn đến sẽ chuyển vô đẳng đẳng pháp luân.
Vì thế nên Chư Đại Bồ Tát muốn vượt đến tất cả pháp bỉ ngạn phải thật hành bát nhã Ba la mật.
Bạch Đức Thế Tôn! Tất cả thế gian, hàng Trời, Người và A tu la đều phải lễ kính cúng dường Đại Bồ Tát thật hành bát nhã Ba la mật.
Đức Phật nói: Đúng như vậy! Đúng như vậy!
Này các Thiện Nam Tử! Tất cả thế gian hàng Trời, Người và A tu la đều phải lễ kính cúng dường người thật hành bát nhã Ba la mật.
Tại sao vậy?
Vì nhân nơi Bồ Tát này qua lại mà thế gian xuất sanh các thiện đạo như loài người, loài Trời từ Tứ Thiên Vương đến Sắc Cứu Cánh Thiên, cũng xuất sanh Tu Đà Hoàn, Tư Đà Hàm, A Na Hàm, A La Hán, Bích Chi Phật và Chư Phật.
Nhân nơi Bồ Tát này qua lại mà thế gian xuất sanh những thứ cần dùng như đồ uống ăn, y phục, đèn đuốc, phòng nhà, châu báu.
Này Xá Lợi Phất! Tất cả những thứ vui thích của thế gian hoặc là dục lạc hay ly dục lạc trong nhân gian hay trên các Cõi Trời đều là do Bồ Tát này mà có.
Tại sao vậy?
Vì lúc thật hành Bồ Tát Đạo, Đại Bồ Tát này an trụ nơi sáu Ba la mật, tự làm bố thí cũng đem sự bố thí để thành tựu chúng sanh, nhẫn đến tự làm bát nhã Ba la mật và cũng đem bát nhã Ba la mật để thành tựu chúng sanh.
Này Xá Lợi Phất! Thế nên vì an lạc tất cả chúng sanh mà Đại Bồ Tát xuất hiện thế gian vậy.
***