Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Con đường Tu Hành

PHẬT THUYẾT

KINH CON ĐƯỜNG TU HÀNH

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Trúc Pháp Hộ, Đời Tây Tấn
 

PHẨM MƯỜI NĂM

THIÊN NHÃN THẤY THỦY CHUNG
 

Người tu hành, giả sử bị buồn ngủ thì nên nghĩ về vô thường, chẳng bao lâu sự chết sẽ đến, tưởng nghĩ các khổ não nơi sinh tử. Rửa tay, lau mặt, nhìn ngó bốn phương, nhìn sao Trời nếu là ban đêm, để tự chế ngự tâm, vứt bỏ biếng lười, đừng nghĩ đến việc nằm ngủ.

Nếu cứ buồn ngủ thì nên đứng dậy kinh hành. Giả sử không định được thì nên dời chỗ ngồi, tưởng muốn thấy ánh sáng, mặc dầu trong tâm tối. Tư duy đến ba thứ ánh sáng, khiến trong ngoài đều sáng.

Bài tụng rằng:

Nên nghĩ khổ sinh tử

Xem tội thấy khắp nơi

Tỉnh nhìn ánh sáng ngoài

Cầu chiếu sáng trong tâm.

Diệt bỏ tối thùy miên

Như mặt trời trừ tối

Như vậy tuy nhắm mắt

Thấy rõ hơn người mở.

Người tu hành thường nghĩ thấy ánh sáng, ngày đêm không khác, phân biệt chỗ hướng đến nhỏ hay lớn, phải hay trái, đi xa, học khắp, không gì mà chẳng thông.

Tư duy như vậy thì được đạo nhãn, chỗ thấy bình đẳng, không có chỗ biên địa và Cõi Trời Tịnh Cư.

Bài tụng rằng:

Tuy là nhắm mắt, thường như mở

Chỗ thấy thiền định hơn thiên nhãn

Thấy khắp loài chúng sinh thế gian

Thấu suốt trên trời, đâu cũng thấy.

Người tu hành đã thành tựu đạo nhãn, thấy hết ba chốn ác trong các phương. Ví như sau cơn mưa lớn, vào buổi sớm tạnh ráo, có một người mắt sáng đứng trên đỉnh núi xem thành quách, đất nước, huyện ấp, xóm làng, nhân dân, rừng cây, hoa quả, dòng sông, suoi nguồn. Sư Tử, hổ sói, voi, ngựa, dê, nai và các thú rừng, đến đi lui tới đều thấy hết.

Bài tụng rằng:

Ví như gương sáng và hư không

Mưa lớn vừa xong, Trời sáng trong

Người có mắt sáng đứng núi cao

Từ trên nhìn xuống đều thấy hết.

Lại xem thành quách và quốc ấp

Người tu hành cũng lại như vậy

Nhìn thấy thế gian và cầm thú

Chốn địa ngục, ngạ quỷ, súc sinh.

Người tu hành nhìn tam thiên đại thiên Thế Giới cũng như vậy, thấy con người hướng đến chỗ thiện ác, sinh tử. Điều ấy gọi là đã đạt được thần thông.

Bài tụng rằng:

Tuy có vị cam lồ vô thượng

Thấy cõi ba ngàn đức hơn kia

Người tu hành, theo lời Phật dạy

Mau đắc thần thông, không ngăn ngại.

Phật đều thấy khắp tất cả tịnh

Thương xót chúng sinh, nói điều ấy

Rõ căn sau trước, khiến mau độ

Dùng nghĩa vô cùng mà phân biệt.

***