Kinh Đại thừa
Phật Thuyết Kinh đại Bảo Tích - Pháp Hội Thứ Ba Mươi Hai - Pháp Hội Vô úy đức Bồ Tát
PHẬT THUYẾT
KINH ĐẠI BẢO TÍCH
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Nan Liên Đề Gia Xá, Đời Cao Tế
PHÁP HỘI THỨ BA MƯƠI HAI
PHÁP HỘI VÔ ÚY ĐỨC BỒ TÁT
PHẦN MỘT
Như vậy tôi nghe một lúc Đức Bà Già Bà ở thành Vương Xá trong núi Kỳ Xà Quật cùng năm trăm Tỳ Kheo câu hội Chư Đại Bồ Tát vô lượng vô biên có tám Đại Bồ Tát làm thượng thủ, đều được tam muội và Đà La Ni, khéo nhập ba môn giải thoát không vô tướng vô nguyện, thiện xảo các thần thông, được vô sanh pháp nhẫn, danh hiệu các Ngài là:
Di Lâu Bồ Tát, Đại Di Lâu Bồ Tát, Thường Nhập Định Bồ Tát, Thường Tinh Tiến Bồ Tát, Bảo Thủ Bồ Tát, Thường Hỉ Căn Bồ Tát, Bạt Đà Bà La Bồ Tát, Bảo Tướng Bồ Tát, La Hầu Bồ Tát, Thích Thiên Bồ Tát, Thủy Thiên Bồ Tát, Thượng Ý Bồ Tát, Thắng Ý Bố Tát, Tăng Thượng Ý Bồ Tát, có tám ngàn Đại Bồ Tát như vậy làm thượng thủ.
Đức Thế Tôn ở Vương Xá thành được Nhà Vua các Vương Tử, Bà La Môn, Trưởng Giả, Cư Sĩ tôn trọng tán thán cúng dường. Đức Thế Tôn có đủ vô lượng trăm ngàn vạn chúng cung kính vây quanh mà vì họ thuyết pháp.
Bấy giờ Chư Tôn Giả Xá Lợi Phất, Đại Mục Kiền Liên, Đại Ca Diếp, Tu bồ đề, Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử, Ly Bà Đa, A Thấp Bà, Ưu Ba Ly, La Hầu La, A Nan, vô lượng Chư Đại Thanh Văn như vậy buổi sáng chỉnh y cầm bát vào thành Vương Xá đến từng nhà đúng như pháp mà khất thực không có duyên gì khác, lần lần đi đến trước cung điện của Vua A Xà Thế, đồng đứng yên lặng chẳng nói khất thực hay chẳng khất thực.
Vua A Xà Thế có người con gái tên Vô Úy Đức đoan chánh xinh đẹp vô song thành tựu công đức tối thắng thù diệu mới mười hai tuổi mang guốc vàng bảo đang ngồi trên cung lầu thấy Chư Thanh Văn mà chẳng đứng dậy vẫn yên lặng ngồi tại chỗ.
Vua A Xà Thế thấy vậy mới bảo rằng: Con chẳng thấy chư vị ấy là đệ tử thượng túc của Đức Thích Ca Như Lai đã thành tựu đại pháp làm phước điền cho thế gian vì thương chúng sanh mà các Ngài đi khất thực. Nay con được thấy các Ngài sao con chẳng dậy chẳng nghênh chẳng lễ chẳng hỏi han lại chẳng nhường chỗ ngồi.
Con thấy sự gì mà chẳng đứng dậy tiếp nghênh?
Vô Úy Đức tâu Phụ Vương: Chẳng hay Phụ Vương có thấy có nghe Chuyển Luân Thánh Vương thấy các Tiểu Vương mà đứng dậy tiếp nghênh chăng?
A Xà Thế Vương nói: Không dậy tiếp nghênh.
Vô Úy Đức lại tâu: Phụ Vương có thấy có nghe lúc sư tử chúa muông thú thấy các dã can liền đứng dậy tiếp nghênh chăng?
A Xà Thế Vương nói: Không có sự ấy.
Vô Úy Đức lại tâu: Phụ Vương có thấy có nghe Đế Thích Thiên Vương tiếp nghênh Chư Thiên Tử, đại Phạm Thiên Vương lễ kính Thiên Chúng chăng?
A Xà Thế Vương nói: Không có sự ấy.
Vô Úy Đức lại tâu: Phụ Vương có thấy có nghe thần biển lớn lễ kính các thần sông thần ao chăng?
A Xà Thế Vương nói: Không có sự ấy.
Vô Úy Đức lại tâu: Phụ Vương có thấy có nghe Tu Di Sơn Vương lễ kính các Sơn Vương khác chăng?
A Xa Thế Vương nói: Không có sự ấy.
Vô Úy Đức lại tâu: Phụ Vương có thấy có nghe thần nhật nguyệt lễ kính trùng đom đóm chăng?
A Xà Thế Vương nói: Không có sự ấy.
Vô Úy Đức tâu: Phụ Vương nên biết Bồ Tát phát tâm xu hướng vô thượng bồ đề dùng đại từ bi sao lại lễ kính hàng Thanh Văn rời lìa tâm đại bi!
Đâu có Sư Tử Vương Bồ Tát cầu đạo vô thượng, Chánh Chân Chánh Giác lại lễ các dã can tiểu thừa!
Đâu có Bồ Tát đã cầu đạo đại phạm thanh tịnh tiến lên vô thượng bồ đề lại nên thân cận hàng Thanh Văn thiện căn kém ít!
Đâu có người muốn đến biển lớn đại trí muốn cầu khéo biết khối đại pháp mà lại còn cầu dấu chân trâu, vì hàng Thanh Văn nghe âm thanh từ nơi người khác vậy.
Đâu có người muốn đến núi Phật Tu Di để cầu sắc thân vô biên của Như Lai mà lại cầu sức không tam muội trong hột cải của hàng Thanh Văn mà đi lễ họ.
Đâu có người đã được nghe công đức trí huệ của Chư Phật như nhật Nguyệt Quang lại lễ kính hàng Thanh Văn để cầu lửa sáng đom đóm, vì hàng Thanh Văn chỉ có thể tự lợi tự soi từ người khác nghe âm thanh mà được hiểu vậy.
Tâu Phụ Vương! Sau khi các Đức Phật nhập Niết Bàn còn chẳng kễ kính hàng Thanh Văn huống là nay Đức Thế Tôn còn tại thế gian.
Tại sao?
Vì nếu người nào thân cận hàng Thanh Văn tất phát tâm Thanh Văn, người nào thân cận hàng Duyên Giác tất phát tâm Duyên Giác, có ai gần gũi Đấng Chánh Chân Chánh Giác tất phát tâm vô thượng bồ đề.
Nói xong, Vô Úy Đức liền dùng kệ báo cáo Phụ Vương A Xà Thế:
Ví như người đến biển
Mà lấy một văn tiền
Tôi thấy Chư Thanh Văn
Tu hành cũng như vậy
Đến biển đại pháp rồi
Bỏ khối báu Đại Thừa
Mà khởi tâm hẹp kém
Tu hành đạo tiểu thừa
Như người thân cận Vua
Xuất nhập không chướng ngaị
Theo Vua xin một tiền
Người này uổng gần Vua
Cung kính gần Luân Vương
Xin của vật trăm ngàn
Giúp vô lượng kẻ nghèo
Đây là khéo gần Vua
Như người xin một tiền
Thanh Văn cũng như vậy
Chẳng cầu chân giải thoát
Mà lấy tiểu Niết Bàn
Nếu khởi tâm hẹp kém
Tự lợi chẳng tự tha
Dường như Tiểu Y Sư
Chì hay trị thân mình
Ví như Đại Y Vương
Trị bệnh rất nhiều người
Khéo sanh lòng từ bi
Được cung kính danh tiếng
Y Sư được thế lợi
Vì được biết y phương
Tự độ chẳng độ tha
Người trí chẳng cung kính
Như Y Vương thiện xảo
Thông đạt các Y Vương
Cứu vô lượng ngàn ức
Các chúng sanh bệnh khổ
Y Vương được thế gian
Cung kính và danh tiếng
Người phát tâm bồ đề
Khắp trị bệnh phiền não
Như rừng Tì Ma kia
Hoa hương bóng chẳng tốt
Thanh Văn như Tì Ma
Chẳng phát tâm cứu thế
Như chỗ Thọ Vương lớn
Nhiều người được lợi ích
Chư Bồ Tát cũng vậy
Hay lợi ích mọi người
Chẳng dùng nắng mùa thu
Hay cạn dòng nước nhỏ
Đến cạn biển cả rồi
Hay chứa vô lượng chúng
Đạo Thanh Văn kém hẹp
Dường như dấu chân trâu
Chẳng dứt được tất cả
Phiền não của chúng sanh
Chẳng phải lên núi nhỏ
Mà hiện kim sắc thân
Chỉ lên núi Tu Di
Đều thấy thân kim sắc
Nên biết Chư Bồ Tát
Cũng như núi Tu Di
Do Bồ Tát trụ thế
Thế gian được giải thoát
Đều là một sắc thân
Đầy đủ nhất thiết trí
Trí Thanh Văn chẳng vậy
Dường như sương buổi sáng
Chẳng lợi được cho đời
Vì họ chẳng chứng pháp
Như mưa lớn tăng trưởng
Lợi ích vô lượng loài
Thanh Văn như sương mai
Bồ Tát như mưa lớn
Thân cận được đại pháp
Như sức biển nhận nhiều
Như hoa héo ném bỏ
Không còn hương thơm đẹp
Mọi người chẳng thích nó
Chỉ ưa hoa Chiêm Bặc
Như cầu thanh Liên Hoa
Đẹp thơm rất kỳ diệu
Hoa bỏ như Thanh Văn
Trì hẹp chẳng lợi người
Như hoa Chiêm Bặc kia
Bồ Tát cũng như vậy
Vì thương mến chúng sanh
Hay hóa độ chúng sanh
Phụ Vương có từng biết
Gì là đại kỳ đặc
Một người tại đồng hoang
Lợi ích nhiều người vậy
Nếu muốn an ổn tốt
Độ vô lượng chúng sanh
Phải phát tâm bồ đề
Chó theo đạo tiểu thừa
Trong thế gian đồng hoang
Hay cứu chúng lạc đường
Như nhà hướng đạo kia
Bồ Tát cũng như vậy
Phụ Vương có từng thấy
Bè nhỏ qua biển lớn
Chỉ ngồi thuyền tơ kia
Hay đưa vô lượng chúng
Thanh Văn là bè nhỏ
Bồ Tát như thuyền to
Tu pháp đạo xong rồi
Khiến vượt biển đói khát
Phụ Vương có từng thấy
Cưỡi lừa hay nhập trận
Chỉ thầy ngồi voi ngựa
Chiến đấu mà đắc thắng
Thanh Văn như xe lừa
Bồ Tát như Long Tượng
Hàng ma ngồi đạo thọ
Độ vô lượng chúng sanh
Như hư không giữa đêm
Chẳng thấy tinh tú hiện
Ví trăng tròn sáng rỡ
Chiếu khắp châu Diêm Phù
Thanh Văn như tinh tú
Bồ Tát như Trăng tròn
Vì thương mến chúng sanh
Thị hiện Đạo Niết Bàn
Lửa sáng đom đóm kia
Không thể dùng làm việc
Nhật nguyệt chiếu Diêm Phù
Làm được mọi sự việc
Thanh Văn như lửa đóm
Chẳng được lợi ích nhiều
Phật có sáng giải thoát
Thương xót các chúng sanh
Tiếng dã can kêu la
Chẳng làm muông thú sợ
Chỉ có sư tử chúa
Gầm lên chim bay rớt
Nên biết hàng Thanh Văn
Chẳng phát tâm bồ đề
Chẳng vì lợi ích chúng sanh
Trừ tất cả phiền não
Vì thấy biết như vậy
Chẳng phát tâm Thanh Văn
Đã đại phát tâm rồi
Sao lại còn phát tiểu
Đã được thân người tốt
Nên phát tâm vô thượng
Cứu độ tất cả chúng
Vứt bỏ đạo tiểu thừa
Được thân thế gian tốt
Lại được lợi thế gian
Khéo đến tại thế gian
Mà phát tâm vô thượng
Mong cầu đạo vô thượng
Cứu độ các chúng sanh
Hay tự lợi lợi tha
Người này đang được khen
Cũng được đời tôn trọng
Và được đạo cứu cánh
Vì thế hôm nay tôi
Chẳng lễ kính Thanh Văn.
Vua A Xà Thế bảo Vô Ý Đức: Con đại ngã mạn, sao thấy Chư Đại Thanh Văn lại chẳng phụng nghênh?
Vô Úy Đức tâu: Phụ Vương chớ bảo như vậy.
Phụ Vương cũng ngã mạn, sao Phụ Vương chẳng phụng nghinh những người nghèo cùng trong thành Vương Xá này?
Vua nói: Họ chẳng đồng hàng với ta, sao ta lại phụng nghênh?
Vô Úy Đức tâu: Sơ tâm Bồ Tát cũng như vậy, tất cả Thanh Văn và Duyên Giác chẳng đồng hàng.
Vua nói: Con há chẳng thấy Chư Bồ Tát lễ kính tất cả chúng sanh ư?
Vô Úy Đức nói: Bồ Tát vì độ các chúng sanh kiêu mạn sân não khiến họ phát khởi tâm hồi hướng đại đạo nên lễ kính tất cả chúng sanh, vì tăng trưởng gốc thiện căn cho các chúng sanh mà Bồ Tát lễ kính. Nhưng nay Chư Thanh Văn không tâm sân hận lại cũng chẳng tăng trưởng thiện căn được.
Dầu trăm ngàn Chư Phật vì họ mà nói diệu pháp nhưng nơi giới định huệ họ đã được vẫn không tăng thêm. Thanh Văn như khối lưu ly, Bồ Tát như chiếc bình báu lớn. Bình nếu đã đầy lúc Trời mưa không chứa thêm được một giọt.
Cũng vậy, dầu trăm ngàn Chư Phật vì hàng Thanh Văn nói diệu pháp họ cũng chẳng được lợi ích chẳng tăng thêm giói định huệ, họ chẳng thể làm cho chúng sanh phát tâm đến Nhất thiết trí.
Ví như đại hải có thể nhận nước của tất cả sông và mưa mây, tại sao, vì đại hải là cái bình vô lượng vậy. Chư Bồ Tát lúc diễn thuyết pháp tùy chỗ người được nghe được phước lợi lớn tăng trưởng tất cả gốc các thiện căn, tại sao, vì Chư Bồ Tát là chiếc bình ngôn thuyết vô biên vậy. Vua A Xà Thế nghe Vô Úy Đức nói những lời trên thì nín lặng ngồi yên.
Bấy giờ Tôn Giả Xá Lợi Phất tự nghĩ rằng: Vô Úy Đức này được đại biện tài có thể ngôn thuyết vô tận như vậy, nay ta đến hỏi nàng ít lời xem nàng có đắc nhẫn chăng.
Tôn Giả liền đến hỏi Vô Úy Đức rằng: Nay cô an trụ Thanh Văn thừa ư?
Đáp: Không ạ.
Hỏi: Nay cô an trụ Duyên Giác thừa ư?
Đáp: Không ạ.
Hỏi: Nếu như vậy thì cô an trụ thừa nào mà có thể sư tử hống như vậy?
Đáp: Giả sử nay tôi có thể an trụ thì tất chẳng thể làm sư tử hống, do tôi không chỗ trụ nên tôi có thể làm sư tử hống. Nhưng Xá Lợi Phất nói an trụ thừa nào, như pháp được Ngài chứng đắc, pháp ấy há lại có thừa sai khác ư, là Thanh Văn thừa, là Duyên Giác thừa, là Đại Thừa ư.
Tôn Giả Xá Lợi Phất nói: Cô nghe tôi nói, pháp tôi được chứng không có tướng thừa chẳng phải thừa sai khác, vì là nhứt tướng, nghĩa là vô tướng vậy.
Vô Úy Đức nói: Nếu pháp vô tướng thì thế nào cầu được?
Tôn Giả Xá Lợi Phất nói: Pháp Chư Phật cùng pháp phàm phu có tướng thắng phụ sai biệt gì?
Vô Úy Đức nói: Không và tịch tĩnh có sai biệt gì?
Tôn Giả Xá Lợi Phất nói: Không có sai biệt.
Vô Úy Đức nói: Như không và tịch tĩnh không có tướng sai biệt, pháp Chư Phật cùng pháp phàm phu không có tướng thắng phụ sai biệt. Lại như hư không hay thọ các sắc mà không có sai biệt, pháp Chư Phật cùng pháp phàm phu không có tướng sai biệt cũng không có dị tướng.
Tôn Giả Đại Mục Kiền Liên nói với Vô Úy Đức rằng: Cô thấy Phật Pháp cùng Thanh Văn pháp có sai khác gì mà nay cô thấy hàng đại Thanh Văn cô chẳng dậy tiếp đón chẳng nhường giường ghế?
Vô Úy Đức nói: Giả sử tinh tú đầy Trời cũng chẳng chiếu sáng thế gian. Hàng Thanh Văn cũng vậy, vì lúc nhập định mới có trí thấy biết, lúc chẳng nhập định thì không hay biết.
Tôn Giả Đại Mục Kiền Liên nói: Nếu chẳng nhập định thì chẳng biết được tâm chúng sanh.
Vô Úy Đức nói: Đức Phật chẳng nhập định mà có thể ở trong hằng hà sa Thế Giới tùy chỗ nên mà thuyết pháp độ các chúng sanh,vì khéo biết tâm họ vậy. Đây là thắng sự của Chư Phật Như Lai. Hàng Thanh Văn như tinh tú ánh sáng kém yếu làm sao so sánh được.
Lại này Đại Mục Kiền Liên Tất cả Thanh Văn có ai biết được bao nhiêu Thế Giới thành bao nhiêu Thế Giới họa chăng?
Đáp: Chẳng biết được.
Hỏi: Hàng Thanh Văn có ai biết được bao nhiêu Chư Phật đã nhập Niết Bàn, bao nhiêu Chư Phật vị lai sẽ nhập và bao nhiêu Chư Phật hiện tại nay nhập Niết Bàn chăng?
Đáp: Chẳng biết được.
Hỏi: Hàng Thanh Văn có ai biết được có bao nhiêu chúng sanh nhiều tham dục, bao nhiêu chúng sanh nhiều sân hận, bao nhiêu chúng sanh nhiều ngu si và bao nhiêu chúng sanh nhiều đẳng phần chăng?
Đáp: Chẳng biết được.
Hỏi: Hàng Thanh Văn có ai biết được bao nhiêu chúng sanh thọ Thanh Văn thừa, bao nhiêu chúng sanh thọ Duyên Giác thừa và bao nhiêu chúng sanh thọ Phật thừa chăng?
Đáp: Chẳng biết được.
Hỏi: Hàng Thanh Văn thừa có ai biết được bao nhiêu chúng sanh Thanh Văn độ, bao nhiêu chúng sanh Duyên Giác độ và bao nhiêu chúng sanh Chư Phật độ được chăng?
Đáp: Chẳng biết được.
Hỏi: Hàng Thanh Văn có ai biết được bao nhiêu chúng sanh tại chánh định tụ chánh kiến và bao nhiêu chúng sanh tại tà định tụ chăng?
Đáp: Chẳng biết được.
Vô Úy Đức nói: Này Đại Mục Kiền Liên! Duy có Đức Như Lai Chánh Chân Chánh Giác khéo biết như thiệt chúng sanh giới mà vì họ thuyết pháp. Sự việc như vậy chẳng phải cảnh giới Thanh Văn Duyên Giác huống là các chúng sanh khác. Nên biết đây là sự việc thù thắng của Đức Như Lai, vì Đức Như Lai có đủ nhất thiết trí vậy. Tất cả Thanh Văn và Duyên Giác không có được.
***