Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh đại Bi Không Trí Kim Cương đại Giáo Vương Nghi Quỹ

PHẬT THUYẾT KINH

ĐẠI BI KHÔNG TRÍ KIM CƯƠNG

ĐẠI GIÁO VƯƠNG NGHI QUỸ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Trúc Pháp Hộ, Đời Tây Tấn
 

PHẦN MƯỜI MỘT

KIM CƯƠNG TẠNG BỒ TÁT

HIỆN CHỨNG NGHI QUỸ VƯƠNG
 

Đức Phật bảo Kim Cương Tạng rằng: Cau mày nhin ngó gọi là phẫn nộ nhãn. Mắt giận dữ, hai mắt hướng về bên trái nhìn ngó gọi là tín ái nhãn. Mắt tin yêu, hướng về bên phải nhìn ngó hoặc hai mắt ngửa lên nhìn ngó đều là câu triệu nhãn.

Mắt câu triệu, hai mắt nhìn ngang hoặc nhìn trên trên cái mũi, quán hơi thở ra hoặc ngưng thở đều là dụng của tín ái, quán hơi thở vào tức là dụng của câu triệu.

Nói ngày của quỷ tú, quán cây cối có chất nhựa như sữa. Nhũ mộc thụ gọi là dụng của tín ái. Dùng chày Kim Cương, chận đứng sự lay động của cây cỏ đều là dụng của tức tai câu triệu.

Ở sáu tháng phân chia tu tập tương ứng thành tựu không có ngăn ngại, dùng thần lực chẳng thể nghĩ bàn của Phật cho nên được thành tựu xong, khiến các chúng sinh vào tri kiến của Phật, chẳng nên giáng phục làm việc não hại.

Lại tam muội này chẳng nên phân biệt mà bị tội lỗi lớn, các việc đã làm cho đến nói năng…rốt ráo lợi ích. Nếu đối với chúng sinh có chút phần tổn hại thì Pháp Ấn như vậy chẳng thể thành tựu.

Người uống thuốc tam muội, trụ ca vịnh, múa giỡn, Tam Ma Hứ Đa.

Samahīta: Đẳng dẫn là chỗ đối trị, thức ăn uống của ta người như năm Cam Lộ. Pañca am ta. Lại nói tướng đấy ở trong bảy ngày nên biết thành tựu ly hỷ vượt qua lỗi lầm.

Hoặc có ngôn âm thù diệu, con mắt dài trong sạch, thân tuôn ra mùi thơm màu nhiệm, bóng ảnh dài bảy bước chân. Tất bộ, ngưới có thân cao lớn đi đến. Thấy tướng đấy xong, liền biết Thánh Hiền. Người tu Du Già tiếp chạm chút phần ấy trong khoảng sát na làm trì minh tiên. Vidya dhāra ī.

Nay Ta ở trong mười hai Nghi Quỹ rộng lớn, lược nói Cô La Bồ Tát đối với các chúng sinh mau chóng thành tựu Pháp Tín Ái.

Từ chữ Hột Lý: Hrī quán tưởng Bản Tôn màu hồng có bốn cánh tay, bàn tay cầm cung tên, cầm hoa Ưu Bát La.

Utpala với móc câu hoa sen. Liên Hoa Câu. Như vậy ở trong ba cõi mà làm tín ái đối với Sát Đế Lợi. K atriya tụng Chân Ngôn mười vạn biến. Tể Quan tụng một trăm biến. Đối với chúng sinh trong thế gian tụng một vạn biến. Chư Thiên. Devānā tụng hai mươi vạn biến. A Tu La. Asura bảy mươi vạn biến. Dược Xoa Yak a, bàng sinh.

Tiryagyoni: Súc sinh tụng một Câu Chi.

Ko i: Một trăm triệu.

Như điều đã nói ấy, trụ tướng thanh tịnh, thân Kim Cương bền chắc của Chư Phật Thế Tôn hay nhiếp thọ khắp.

Khi làm Mạn Noa La. Ma ala: Đàn Trường với Hộ Ma. Homa, vào lúc sáng sớm thừa sự tượng Phật.

Làm Gia Trì. Adhi hāna xong, quán tưởng Chư Phật tràn đầy khắp hư không, tùy thuộc Bản Tôn vào bên trong Tâm. Đối với Hạnh Chân Ngôn. Mantra caryā cần.

phải khéo hiểu, mọi loại cúng dường đều từ chữ Hồng: Hū sinh ra.

Mỗi mỗi Chân Ngôn ấy là:

Án, phộc nhật la bổ sắt bế, a hồng, tát phộc ha.

Án, phộc nhật la độ bế, a hồng, tát phộc ha.

Án, phộc nhật la nỉ bế, a hồng, tát phộc ha.

Án, phộc nhật la ngạn đề, a hồng, tát phộc ha.

Án, phộc nhật la nãi vĩ nễ, a hồng, tát phộc ha.

Nghi Quỹ hiến nước A Già. Argha thứ tự như lúc trước đã nói.

Nay Ta lại nói Pháp thành tựu Hộ Ma.

Tức Tai Śāntika: Lò hình tròn màu trắng, rộng một khuỷu tay rưỡi, sâu bằng một nửa.

Tăng Ích. Pu ika: Lò hình vuông màu vàng, rộng hai khuỷu tay, sâu một khuỷu tay giáng phục.

Abhicāruka: Lò hình tam giác màu đen, rộng mười ngón tay, sâu năm ngón tay.

Tín Ái. Vaśikara a: Kính Ái màu hồng, Câu Triệu Ākar a i đồng với Tín Ái Phẫn Nộ. Krodha đồng với Giáng Phục.

Tức Tai dùng mè. Chi ma. Tăng Ích dùng váng sữa đặc. Lạc. Giáng phục dùng cây Yết Nặc Ca. Phẫn Nộ dùng cây có gai góc. Cức mộc. Tín ái dùng hoa Ưu Bát La hồng. Hỏa Thiên Hoan Hỷ Chân Ngôn.

Agni sa to a mantra là:

Án, a hủy na duệ, ma ha đế nhạ, tát lý phộc ca ma, bát la sa đà các, ca lỗ noadã, cật lý đa, tát đỏa la tha, át tất minh tán nễ hứ đô bà phộc, a hủy na dã phộc hát na, đát tông, nễ vĩ sách sất, bộ đa tỉ, hứ phộc nhật la cô đà, bố nhĩ để, na na la đát na đà lý đà để lý, a mẫu cô, khiếm, mạn noa lãng, lật khế đa bà lý đàm, tạt phộc bát la lý đàm, tạt, sa đề đam hủy đồ, hạ mê bộ cát, a hủy nhĩ xa tất, dã tha, ca lê, tát lý phộc tất đề, cô lỗ, tát phộc di.

Hiến Át Già Thủy Chân Ngôn.

Argha mantra là: Án, nhược, hồng, tông, hộc, kham, lam.

Tịnh Thủy Chân Ngôn.

Pāya mantra là: Án, lê lê, hồng, khác.

Hiến Thực Chân Ngôn.

Naivedya mantra là: Án, tham tham.

***