Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh độ Thế Phẩm

PHẬT THUYẾT

KINH ĐỘ THẾ PHẨM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Trúc Pháp Hộ, Đời Tây Tấn
 

PHẦN BA MƯƠI
 

Sinh ra hiện tôn quý

Mới sinh đi bảy bước

Hiện đủ các tài nghệ

Thị hiện ở hậu cung

Bỏ nhà, không ái mộ

Tu đạo đến gốc dừng

Gần không ánh sáng tỏ

Rộng tu tâm chí thành

Hàng phục ma chứng thượng đạo

Vết tích chuyển pháp luân.

Tại Phật Đạo thị hiện

Đại Sư không gì sánh

Hành này không giới hạn

Hiện hình hoặc rộng xa

Tích hạnh hàng ức kiếp

Lấy đó làm vui mừng

Trăm ngàn ức chúng sinh

Trú Phật đức tinh tu.

Pháp vốn không có người

Tất cả hành cùng mang

Hạnh này hợp nghĩa tuệ

Tự vui với thần thông

Hàng ức ngàn cõi nước

Hàng trăm ngàn vạn kiếp

Tay làm, đi cùng khắp

Ngàn năm, cõi, chẳng nhọc.

Liền có thể về lại

Chúng sinh chẳng phiền não

Trang nghiêm các cõi

Phật hiện ra, chừng hữu hạn

Khiến cho loài chúng sinh

Vào một lỗ chân lông

Khiến cho bốn biển lớn

Vào trọn lỗ chân lông

Chẳng tăng cũng chẳng giảm

Vạn chúng không bức não.

Tay nắm Thiết Vi Sơn

Ngàn ức như mảy trần

Dời ức sông, đại địa

Rồi trở về chỗ cũ

Giữ quốc cùng cõi ấy

Hoặc có người hủy hoại

Dùng vô tâm hàng phục

Chỗ vào không thể cùng.

Giả sử mọi chiếu sáng

Trăm ngàn mặt trời, trăng

Minh châu, ánh lửa lớn

Cả Chư Thiên, Tu Luân

Ánh sáng mảy lông Phật

Vượt sáng vậy ức lần

Diễn nói pháp vô thượng

Đời ác thú tiêu tan.

Vô số loại ngôn âm

Lời chúng sinh không ngoài

Suốt thông một lời dạy

Vào khắp lời chỉ giáo

Được nghe tiếng dịu dàng

Hàng ức người hân hoan

Pháp âm Phật giảng nói

Mọi người cùng lắng nghe.

Kể về kiếp quá khứ

Mà thấy việc vị lai

Nếu vị lai, hiện tại

Vì hiển hạnh quá khứ

Các Cõi Phật hạn lượng

Hoại rồi lại trở về

Đem hàng ức chúng sinh

Vào hết một mảy lông.

Uy thần Phật mười phương

Kiến lập được siêu vượt

Đều hiện chân thân mình

Biến hóa cũng cảm ứng

Kẻ sáng trụ không kiêu

Hiểu rõ tâm chúng sinh

Theo thân họ thị hiện

Lìa cấu chẳng tham thân.

Tất cả các thân người

Miệng nói chỗ trở về

Thích, Phạm, Tứ Thiên Vương

Chư Thiên và thế nhân

Thanh Văn cùng Duyên Giác

Đều từ thân Phật ra

Dạy phụng hành Phật Đạo

Đến nơi nhất thiết trí.

Vào trong lưới tư tưởng

Thanh tịnh giữa cấu uế

Kiến lập nơi Phổ trí

Thường hiện Cõi Phật Đạo

Tư tưởng nghĩ phân biệt

Trí tự tại thâu đời

Theo gốc đạo hạnh ấy

Cõi nước hiện chỗ tu.

Chỗ cảm ứng như vậy

Thiện cùng cực hiện lên

Thế tục theo chẳng kịp

Hiện vậy để giáo hóa

Chỗ hiện không chỗ hiện

Lại người hay lỗi lầm

Vì tánh hạnh muôn người

Hiển hiện việc chân đế.

Thân bình đẳng như không

Danh ấy vang ba đời

Áo hương giới tự xông

Đức trang nghiêm vắng lặng

Mặc lụa pháp lìa nhiễm

Phổ trí ngọc như ý

Đã đầy đủ trí sáng

Công huân trụ phổ trí.

Chứng luân độ vô cực

Thường thí tối thần thông

Tuệ thần túc vô ngại

Đến ngọc sáng trí tuệ

Hạnh ấy, nữ tịnh diệu

Bốn nhiếp pháp thù thắng

Dùng thiện quyền xướng đạo

Pháp luân gốc đức thiện

Định ý ở chân không

Giáp từ bi là thành

Cung tên trí bắn ý

Các căn sáng mũi tên

Kiến lập là lọng đời

Thánh tuệ dựng cờ phướn

Vì hàng phục lực ma

Thì dùng sức nhẫn nhục

Tổng trì như mặt đất

Hành vực tuệ, cây trí

Hoa Tam Muội giác ý

Vui thần túc trang nghiêm

Rõ không là ao tắm

Giải thoát vợ sạch trong.

Rõ pháp cam lộ thực

Dùng diệu dụng ba thừa

Đó là hạnh tối tôn

Thù diệu không gì vượt,

Trăm ngàn ức kiếp số

Chưa từng khởi lười mệt

Cung kính cõi Thánh tịnh

Hiểu niềm vui vô trụ.

Lập tuệ, các diệu lạc

Đầy đủ nhất thiết trí

Dũng mãnh xét các cõi

Trời mưa tiêu các bẩn

Chúng diệu có thể hết

Hư không có thể độ

Trong khoảnh khắc thời gian

Được hiển các tâm niệm.

Nói cho các Phật Tử

Trăm ngàn kiếp vô tận

Muốn đạt công đức tịnh

Tuệ không thể vượt qua

Cứu độ các khổ hoạn

Kiến lập mãi mãi an

Đến bình đẳng vô tận

An trú thân, miệng, ý

Tâm ấy phải kiên cố

Tạo hạnh như kim cương.

Khi Bồ Tát Phổ Hiền Giảng nói lời này xong thì cả tam thiên Thế Giới đều chấn động sáu cách, đại ánh sáng ấy soi khắp mười phương, các thứ nhạc khí không tấu mà tự hòa âm vang khắp Chư Thiên, dân chúng không ai là không mừng rỡ, đệ tử Thanh Văn đều đến quy mạng, các vị Bồ Tát đều nói lên sự thành thật ấy, tất cả chúng hội đều chung vui vẻ, đều phát ý đạo vô thượng chánh chân.

***