Kinh Đại thừa
Bộ Đại Tập
PHẬT THUYẾT KINH KALAMA
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Bồ Đề Lưu Chi, Đời Nguyên Ngụy
Như vậy tôi nghe!
Một thời, Thế Tôn đang đi du hành giữa dân chúng Kosala, cùng với đại chúng Tỳ Kheo, đi đến Kesaputta, thị trấn của các người Kà Là Mà.
Các người Kà Là Mà ở Kesaputta được nghe: Sa Môn Go Ta Ma là Thích Tử, xuất gia từ dòng họ Thích Ca đã đến Kesaputta.
Tiếng đồn tốt đẹp như sau được truyền đi về Sa Môn Go Ta Ma: Ngài là Thế Tôn, bậc Ứng Cúng A La Hán, Chánh Đẳng Giác, Minh Hạnh Túc, Thiên Tuệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật, Thế Tôn.
Sau khi tự thực chứng, Ngài đã giảng dạy Chư Thiên và loài người, hàng tu sĩ và cư sĩ, vua chúa cùng thường dân, Ngài đã giảng pháp cao diệu từ chặng đầu, chặng giữa, cho đến chặng cuối. Ngài đã giảng đời sống phạm hạnh chi tiết và rõ ràng, toàn hảo, hoàn toàn tinh khiết.
Lành thay, nếu chúng tôi được yết kiến một vị Ứng Cúng như vậy. Rồi các người Kà Là Mà ở Kesaputta đi đến Thế Tôn. Sau khi đến, có người đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên. Có người nói lên với Thế Tôn những lời chào đón thăm hỏi, sau khi nói lên những lời chào đón thăm hỏi thân hữu rồi ngồi xuống một bên.
Có người chắp tay vái chào Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên.
Có người xưng tên và dòng họ rồi ngồi xuống một bên.
Có người im lặng rồi ngồi xuống một bên.
Sau khi ngồi xuống một bên, các người Kà Là Mà ở Kesaputta bạch Thế Tôn: Có một số Sa Môn, Bà La Môn, bạch Thế Tôn, đi đến Kesaputta. Họ làm sáng tỏ, làm chói sáng quan điểm của mình, nhưng họ bài xích quan điểm người khác, khinh miệt, chê bai, xuyên tạc.
Bạch Thế Tôn, và một số Sa Môn, Bà La Môn khác cũng đi đến Kesaputta, họ làm sáng tỏ, làm chói sáng quan điểm của mình, nhưng họ bài xích quan điểm người khác, khinh miệt, chê bai, xuyên tạc.
Đối với họ, bạch Thế Tôn, chúng con có những nghi ngờ phân vân: Trong những Tôn Giả Sa Môn này, ai nói sự thật, ai nói láo?
Đương nhiên, này các Kà Là Mà, các ông có những nghi ngờ.
Đương nhiên, này các Kà Là Mà, các ông có những phân vân.
Trong những trường hợp đáng nghi ngờ, các ông đương nhiên khởi lên phân vân.
Này các Kà Là Mà, chớ có tin vì nghe báo cáo, chớ có tin vì nghe truyền thuyết.
Chớ có tin vì theo truyền thống.
Chớ có tin vì được Kinh Điển truyền tụng.
Chớ có tin vì lý luận suy diễn.
Chớ có tin vì diễn giải tương tự.
Chớ có tin vì đánh giá hời hợt những dữ kiện.
Chớ có tin vì phù hợp với định kiến.
Chớ có tin vì phát xuất từ nơi có uy quyền.
Chớ có tin vì vị Sa Môn là bậc Đạo Sư của mình.
Nhưng này các Kà Là Mà, khi nào tự mình biết rõ như sau:
Các pháp này là bất thiện.
Các pháp này là đáng chê.
Các pháp này bị các người có trí chỉ trích.
Các pháp này nếu thực hiện và chấp nhận đưa đến bất hạnh khổ đau, thời này Kà Là Mà, hãy từ bỏ chúng!
Các ông nghĩ thế nào, này Kà Là Mà! Lòng tham khởi lên trong nội tâm người nào, khởi lên như vậy là đưa lại hạnh phúc hay bất hạnh?
Bất hạnh, bạch Thế Tôn! Người này có tham, này các Kà Là Mà, bị tham chinh phục, tâm bị xâm chiếm, giết các sinh vật, lấy của không cho, đi đến vợ người, nói láo, khích lệ người khác cũng làm như vậy.
Như vậy, có làm cho người ấy bất hạnh đau khổ lâu dài hay không?
Thưa có, bạch Thế Tôn! Các ông nghĩ thế nào, này các Kà Là Mà, lòng sân khi khởi lên trong nội tâm người nào, khởi lên như vậy là đưa lại hạnh phúc hay bất hạnh?
Bất hạnh, bạch Thế Tôn! Người này có sân, này các Kà Là Mà, bị sân chinh phục, tâm bị xâm chiếm, giết các sinh vật, lấy của không cho, đi đến vợ người, nói láo, khích lệ người khác cũng làm như vậy.
Như vậy, có làm cho người ấy bất hạnh đau khổ lâu dài hay không?
Thưa có, bạch Thế Tôn! Các ông nghĩ thế nào, này các Kà Là Mà, lòng si khi khởi lên trong nội tâm người nào, khởi lên như vậy là đưa lại hạnh phúc hay bất hạnh?
Bất hạnh, bạch Thế Tôn! Người này có si, này các Kà Là Mà, bị si chinh phục, tâm bị xâm chiếm, giết các sinh vật, lấy của không cho, đi đến vợ người, nói láo, khích lệ người khác cũng làm như vậy.
Như vậy, có làm cho người ấy bất hạnh đau khổ lâu dài hay không?
Thưa có, bạch Thế Tôn! Các ông nghĩ thế nào, này các Kà Là Mà, các pháp này là thiện hay bất thiện?
Là bất thiện, bạch Thế Tôn! Đáng chê hay không đáng chê?
Có tội, bạch Thế Tôn! Bị người có trí quở trách hay không bị người có trí quở trách?
Bị người có trí quở trách, bạch Thế Tôn! Nếu được thực hiện, được chấp nhận, có đưa đến bất hạnh đau khổ không?
Hay ở đây, là như thế nào?
Được thực hiện, được chấp nhận, bạch Thế Tôn, chúng đưa đến bất hạnh, đau khổ, ở đây, đối với chúng con là vậy.
Như vậy, này các Kà Là Mà, điều ta vừa nói với các ông:
Chớ có tin vì nghe báo cáo, chớ có tin vì nghe truyền thuyết.
Chớ có tin vì theo truyền thống.
Chớ có tin vì được Kinh Điển truyền tụng.
Chớ có tin vì lý luận suy diễn.
Chớ có tin vì diễn giải tương tự.
Chớ có tin vì đánh giá hời hợt những dữ kiện.
Chớ có tin vì phù hợp với định kiến.
Chớ có tin vì phát xuất từ nơi có uy quyền.
Chớ có tin vì vị Sa Môn là bậc Đạo Sư của mình.
Nhưng này các Kà Là Mà, khi nào tự mình biết rõ như sau:
Các pháp này là bất thiện.
Các pháp này là đáng chê.
Các pháp này bị các người có trí quở trách.
Các pháp này nếu thực hiện và chấp nhận đưa đến bất hạnh khổ đau.
Thời này Kà Là Mà, hãy từ bỏ chúng!
Điều đã được nói lên như vậy, chính do duyên như vậy được nói lên.
Này các Kà Là Mà, chớ có tin vì nghe báo cáo.
Chớ có tin vì nghe truyền thuyết.
Chớ có tin vì theo truyền thống.
Chớ có tin vì được Kinh Điển truyền tụng.
Chớ có tin vì lý luận suy diễn.
Chớ có tin vì diễn giải tương tự.
Chớ có tin vì đánh giá hời hợt những dữ kiện.
Chớ có tin vì phù hợp với định kiến.
Chớ có tin vì phát xuất từ nơi có uy quyền.
Chớ có tin vì vị Sa Môn là bậc Đạo Sư của mình.
Nhưng này các Kà Là Mà, khi nào tự mình biết như sau:
Các pháp này là thiện.
Các pháp này là không đáng chê.
Các pháp này không bị các người có trí chỉ trích.
Các pháp này nếu thực hiện và chấp nhận đưa đến hạnh phúc an lạc.
Thời này Kà Là Mà, hãy tự đạt đến và an trú! Các ông nghĩ thế nào, này các Kà Là Mà, không tham, khi khởi lên trong nội tâm người nào, khởi lên như vậy, là đưa lại hạnh phúc hay bất hạnh cho người ấy?
Hạnh phúc, bạch Thế Tôn! Người này không tham, này các Kà Là Mà, không bị tham chinh phục, tâm không bị xâm chiếm, không giết các sinh vật, không lấy của không cho, không đi đến vợ người, không nói láo, khích lệ người khác cũng làm như vậy.
Như vậy, có làm cho người ấy hạnh phúc an lạc lâu dài hay không?
Thưa có, bạch Thế Tôn! Các ông nghĩ thế nào, này các Kà Là Mà, không sân, khi khởi lên trong nội tâm người nào, khởi lên như vậy là đưa lại hạnh phúc hay bất hạnh cho người ấy?
Hạnh phúc, bạch Thế Tôn! Người này không sân, này các Kà Là Mà, không bị sân chinh phục, tâm không bị xâm chiếm, không giết các sinh vật, không lấy của không cho, không đi đến vợ người, không nói láo, khích lệ người khác cũng làm như vậy.
Như vậy, có đem lại đem lại hạnh phúc, an lạc lâu dài cho người ấy hay không?
Thưa có, bạch Thế Tôn! Các ông nghĩ thế nào, này các Kà Là Mà, không si khi khởi lên trong nội tâm người nào, khởi lên như vậy là đưa lại hạnh phúc hay bất hạnh cho người ấy?
Hạnh phúc, bạch Thế Tôn! Người này không si, này các Kà Là Mà, không bị si chinh phục, tâm không bị xâm chiếm, không giết các sinh vật, không lấy của không cho, không đi đến vợ người, không nói láo, khích lệ người khác cũng làm như vậy.
Như vậy, có đem lại hạnh phúc an lạc lâu dài cho người ấy hay không?
Thưa có, bạch Thế Tôn! Các ông nghĩ thế nào, này các Kà Là Mà, các pháp này là thiện hay bất thiện?
Là thiện, bạch Thế Tôn! Các pháp này là đáng chê hay không đáng chê?
Không đáng chê, bạch Thế Tôn! Bị người có trí quở trách hay được người có trí tán thán?
Được người trí tán thán, bạch Thế Tôn! Nếu được thực hiện, được chấp nhận, có đưa đến hạnh phúc an lạc không, hay ở đây, là như thế nào?
Được thực hiện, được chấp nhận, bạch Thế Tôn, chúng đưa đến hạnh phúc, an lạc. Ở đây, đối với chúng con là vậy. Này các Kà Là Mà, chớ có tin vì nghe báo cáo, chớ có tin vì nghe truyền thuyết.
Chớ có tin vì theo truyền thống.
Chớ có tin vì được Kinh Điển truyền tụng.
Chớ có tin vì nhân lý luận siêu hình.
Chớ có tin vì đúng theo một lập trường.
Chớ có tin vì đánh giá hời hợt những dữ kiện.
Chớ có tin vì phù hợp với định kiến.
Chớ có tin vì phát xuất từ nơi có uy quyền.
Chớ có tin vì vị Sa Môn là bậc Đạo Sư của mình.
Nhưng này các Kà Là Mà, khi nào tự mình biết rõ như sau:
Các pháp này là thiện.
Các pháp này là không có tội.
Các pháp này được người có trí tán thán.
Các pháp này nếu được thực hiện, được chấp nhận đưa đến hạnh phúc an lạc.
Thời này Kà Là Mà, hãy chứng đạt và an trú!
Điều đã được nói lên như vậy, chính do duyên như vậy được nói lên.
Này các Kà Là Mà, vị Thánh đệ tử nào ly tham, ly sân, ly si như vậy, tỉnh giác, chánh niệm, với tâm câu hữu với từ biến mãn một phương. Cũng vậy phương thứ hai. Cũng vậy phương thứ ba. Cũng vậy phương thứ tư.
Như vậy, cùng khắp Thế Giới, trên, dưới, bề ngang, hết thảy phương xứ, cùng khắp vô biên giới, vị ấy an trú biến mãn với tâm câu hữu với Từ, quảng đại, đại hành, vô biên, không hận, không sân.
Vị Thánh đệ tử nào ly tham, ly sân, ly si như vậy, tỉnh giác, chánh niệm, với tâm câu hữu với bi biến mãn một phương. Cũng vậy phương thứ hai. Cũng vậy phương thứ ba. Cũng vậy phương thứ tư.
Như vậy, cùng khắp Thế Giới, trên, dưới, bề ngang, hết thảy phương xứ, cùng khắp vô biên giới, vị ấy an trú biến mãn với tâm câu hữu với bi, quảng đại, đại hành, vô biên, không hận, không sân.
Vị Thánh đệ tử nào ly tham, ly sân, ly si như vậy, tỉnh giác, chánh niệm, với tâm câu hữu với hỷ biến mãn một phương. Cũng vậy phương thứ hai. Cũng vậy phương thứ ba. Cũng vậy phương thứ tư.
Như vậy, cùng khắp Thế Giới, trên, dưới, bề ngang, hết thảy phương xứ, cùng khắp vô biên giới, vị ấy an trú biến mãn với tâm câu hữu với hỷ, quảng đại, đại hành, vô biên, không hận, không sân.
Vị Thánh đệ tử nào ly tham, ly sân, ly si như vậy, tỉnh giác, chánh niệm, với tâm câu hữu với xả biến mãn một phương. Cũng vậy phương thứ hai. Cũng vậy phương thứ ba. Cũng vậy phương thứ tư.
Như vậy, cùng khắp Thế Giới, trên, dưới, bề ngang, hết thảy phương xứ, cùng khắp vô biên giới, vị ấy an trú biến mãn với tâm câu hữu với xả, quảng đại, đại hành, vô biên, không hận, không sân.
Thánh đệ tử ấy, này các Kà Là Mà, với tâm không oán như vậy, không sân như vậy, không uế nhiễm như vậy, thanh tịnh như vậy, ngay trong hiện tại, người ấy đạt được bốn sự an ổn: Nếu có đời sau, nếu có kết quả dị thục các nghiệp thiện ác, sau khi thân hoại mạng chung, ta sẽ sanh lên cõi thiện, Cõi Trời, cõi đời này. Đây là an ổn thứ nhất vị ấy có được.
Nếu không có đời sau, nếu không có kết quả dị thục các nghiệp thiện ác, thời ở đây, trong hiện tại, ta tự sống với tâm không oán, không sân, không phiền não, được an lạc. Đây là an ổn thứ hai vị ấy có được.
Nếu việc ác có làm, nhưng ta không có tâm ác đối với ai cả, và nếu ta không làm điều ác, sao ta có thể cảm thọ khổ đau được. Đây là an ổn thứ ba vị ấy có được.
Nếu việc ác không có làm, như vậy, cả hai phương diện, do ta làm vô ý hay cố ý, ta quán thấy ta hoàn toàn thanh tịnh. Đây là an ổn thứ tư vị ấy có được.
Thánh đệ tử ấy, này các Kà Là Mà, với tâm không oán như vậy, với tâm không sân như vậy, với tâm không uế nhiễm như vậy, với tâm thanh tịnh như vậy, ngay trong hiện tại, vị có được bốn an ổn này.
Sự việc là như vậy, bạch Thế Tôn! Sự việc là như vậy, bạch Thiện Thệ!
Thánh đệ tử ấy, bạch Thế Tôn, với tâm không oán như vậy, với tâm không sân như vậy, với tâm không uế nhiễm như vậy, với tâm thanh tịnh như vậy, ngay trong hiện tại, vị có được bốn an ổn: Nếu có đời sau, nếu có kết quả dị thục các nghiệp thiện ác, sau khi thân hoại mạng chung, ta sẽ được sanh lên cõi thiện, Cõi Trời, cõi đời này. Đây là an ổn thứ nhất vị ấy có được.
Nếu không có đời sau, nếu không có kết quả dị thục các nghiệp thiện ác thời ở đây, trong hiện tại, ta tự sống với tâm không oán, không sân, không phiền não, được an lạc. Đây là an ổn thứ hai vị ấy có được.
Nếu việc ác có làm, nhưng ta không có tâm ác đối với ai cả, và nếu ta không làm điều ác, sao ta có thể cảm thọ khổ đau được. Đây là an ổn thứ ba vị ấy có được.
Nếu việc ác không có làm, như vậy, cả hai phương diện, do ta làm vô ý hay cố ý, ta quán thấy ta hoàn toàn thanh tịnh. Đây là an ổn thứ tư vị ấy có được.
Vị Thánh đệ tử ấy, bạch Thế Tôn, với tâm không oán như vậy, với tâm không sân như vậy, với tâm không uế nhiễm như vậy, với tâm thanh tịnh như vậy, ngay trong hiện tại, vị có được bốn an ổn này.
Thật vi diệu thay, bạch Thế Tôn! Thật vi diệu thay, bạch Thế Tôn!
Bạch Thế Tôn, như người dựng đứng những gì bị quăng ngã xuống, hay trình bày cái gì bị che kín, hay chỉ đường cho người bị lạc hướng, hay cầm đèn sáng vào bóng tối để những ai có mắt có thể thấy sắc. Cũng vậy, chánh pháp đã được Tôn Giả Go Ta Ma dùng nhiều phương tiện thuyết giảng.
Chúng con nay xin quy y Thế Tôn, quy y pháp, quy y chúng Tỳ Kheo. Mong Thế Tôn nhận chúng con làm đệ tử cư sĩ, từ nay cho đến mạng chung, chúng con xin trọn đời quy ngưỡng.
***