Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Nguyệt đăng Tam Muội

PHẬT THUYẾT

KINH NGUYỆT ĐĂNG TAM MUỘI

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Na Liên Đề Da Xá, Đời Cao Tề
 

PHẦN BỐN MƯƠI CHÍN
 

Thường hãy xa lìa với nhị biên

Chớ có phân biệt có cùng không

Quán các chúng sinh do nhân duyên

Nếu ai biết vậy là Đại Sư.

Vứt bỏ tất cả hạnh ái dục

Đoạn trừ tất cả tâm uế trược

Cắt đứt tất cả sự si ám

Được gọi Nhân Sư Tử tịch diệt.

Luôn thích quán sát sự vô thường

Lìa sự khổ vui trong các cõi

Ô uế, bất tịnh và vô ngã

Người tu như vậy là Nhân Tôn.

Phật là đèn sáng ở thế gian

Nên nói chánh pháp thù thắng này

Ngài cũng hàng phục các ma lực

Đã đến thắng Bồ Đề Vô Thượng.

Các công đức ta mới vừa nói

Chỉ bày vô lượng trăm ngàn lối

Cần phải bỏ lỗi, tu công đức

Đồng Tử! Như vậy sẽ thành Phật.

Này Đồng Tử! Cho nên Bồ Tát cần phải có đầy đủ sự tu học thân giới.

Sao gọi là Bồ Tát đầy đủ thân giới?

Nếu Bồ Tát đầy đủ thân giới thì đối với tất cả pháp được trí vô ngại, đó là thân khéo tu hành. Nếu thân khéo tu hành thì đối với tất cả pháp được trí vô ngại cho nên gọi là Bồ Tát đầy đủ thân giới.

Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Bồ Tát đầy đủ thân giới, có thể thành tựu ba mươi hai tướng đại nhân, được mười lực, bốn vô sở úy, bốn trí vô ngại, mười tám pháp bất cộng của Như Lai.

Này Đồng Tử! Đó gọi là Bồ Tát đầy đủ thân giới.

Lại nữa, này Đồng Tử! Bồ Tát đầy đủ thân giới có thể đạt được ba giải thoát môn.

Những gì là ba?

Đó là không giải thoát môn, vô tướng giải thoát môn và vô nguyện giải thoát môn. Đó gọi là đầy đủ thân giới.

Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Bồ Tát đầy đủ thân giới có thể được đầy đủ bốn phạm trú.

Những gì là bốn?

Đó là niệm Từ đối với tất cả chúng sinh. Với tâm bi, hỷ và xả cũng lại như vậy. Đó gọi là Bồ Tát đầy đủ thân giới.

Lại nữa, này Đồng Tử! Sao gọi là Bồ Tát tu thân thiện hạnh?

Đó là bốn niệm xứ, bốn chánh cần, bốn như ý túc, năm căn, năm lực, bảy giác phần, tám Thánh Đạo phần. Đó gọi là Bồ Tát đầy đủ thân giới.

Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Bồ Tát đầy đủ thân giới có thể được bốn thiền và bốn chánh thọ, hay trụ vào đại bi, được thiện giác quán, được giác quán tịch tiệt. Đó gọi là Bồ Tát đầy đủ thân giới.

Lại nữa, này Đồng Tử! Nếu Bồ Tát có đầy đủ thân giới thì luôn xa lìa sát sinh, trộm cắp, tà dâm, vọng ngữ, nói hai lưỡi, nói lời ác, nói thêu dệt, tham, sân, tà kiến, mười nghiệp bất thiện, xa lìa sự lường cân trao đấu, lời nói điêu ngoa, lừa đảo về y phục.

Đó là nguyên do đưa đến quan lại đâm chém, giết hại, trấn áp cột trói. Những tội tà ngụy, quanh co, hư vọng ấy, cùng đi đôi với lòng tham. Vậy phải xa lìa tất cả nghiệp ác, tự mình phải phòng hộ ngăn cấm, không tham, không thủ, đoạn trừ tất cả. Giống như chặt đứt đầu cây đa la, làm cho đời vị lai không còn khởi sinh trở lại.

Đồng Tử nên biết! Bồ Tát hành pháp ấy là có đầy đủ thân giới.

Này Đồng Tử! Vào thuở quá khứ, trải qua số kiếp, chẳng thể nghĩ bàn, rộng lớn vô lượng vô biên, hai lần A tăng kỳ, bấy giờ có Đức Phật Hiệu là Trí Quang Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hạnh Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật Thế Tôn.

Đức Phật sống đến sáu mươi ức năm. Bấy giờ có một vị Vua hiệu là Thắng Tư Duy, cùng với tám vạn ức quyến thuộc đi đến chỗ Đức Như Lai Trí Quang, đảnh lễ dưới chân, nhiễu quanh bên phải ba vòng rồi lui về ngồi một chỗ.

Bấy giờ Đức Như Lai Trí Quang liền dùng bài kệ nói về thân luật nghi:

Giống như hư không, không cấu uế

Tự tánh sáng trong, rốt ráo tịnh

Thân giới trong sạch cũng như vậy

Không thể dùng âm thanh diễn nói.

Âm thanh và không, không thể biết

Cả hai như vậy cùng một tướng

Nói về hư không, không tướng mạo

Tướng ấy liền đồng với thân giới.

Nếu biết giới ấy chỉ một tướng

Họ liền đầy đủ giới luật nghi

Trí tánh vô sinh, cảnh cũng tịch

Trong chân vô lậu, hết vọng tưởng.

Cũng không tham trước và ái dục

Không khởi khát ái nơi tài sắc

Nếu không thấy được các lỗi lầm

Không bao giờ biết thân giới ấy.

Nếu ai biết được giới vô lậu

Họ liền không còn tái sinh nữa

Nên biết pháp La Hán như vậy

Không phải ngoại đạo mà biết được.

Ở nơi ba cõi tâm sợ hãi

Với dục mưu sinh không tham ái

Không thích ngôi Vua và của cải

Họ mới đầy đủ thân giới này.

Nay ta nói nghĩa thân giới ấy

Nghĩa này Thánh Giáo không thể nói

Nếu ai biết được mẹ pháp này

Người ấy thường hay trụ thân giới.

Bậc Trí ưa thích nghĩa gốc này

Vì thích nghĩa này nên ta nói

Xa lìa nghĩa sai là nghĩa đúng

Họ được gọi là trụ thân giới.

Trong pháp Chư Phật nói nghĩa gì?

Làm sao khéo léo biết nghĩa ấy?

Nếu có thể biết nghĩa tương ưng

Đó mới chính là trụ thân giới.

Nếu ai quán sát nơi vô tướng

Tất cả vô ngã, thảy đều không

Người ấy không thể gọi không giới

Vì họ tu học nơi chân lý.

Xem tất cả hữu là phi hữu

Người ấy thường trụ nơi phi hữu

Nơi tất cả hữu, không đắm trước

Người ấy hay chứng định vô tướng.

Nếu ai biết được pháp vô ngã

Tự thể không vô, tánh phi hữu

Không thể gọi người ấy không giới

Vì đã học chân thật quyết định.

Nếu ai biết được ngũ ấm không

Các pháp tịch diệt, không thần ngã

Người ấy được gọi bậc trì giới

Thân họ không còn làm nghiệp ác.

Người chấp tướng, không có luật nghi

Vì còn ngã tưởng, tâm chấp trước

Nếu thủ sắc tướng, người chấp trước

Khởi sinh ái dục không luật nghi.

Nếu thường tu học nơi thật tế

Người ấy rốt ráo chân diệu pháp

Họ không còn khởi sinh ái dục

Không còn phạm giới đọa đường ác.

Con kiến có thể động hư không

Rung chuyển núi Tu Di kiên cố

Nếu có người khéo học thật pháp

Diệu sắc Chư Thiên không thể động.

Có thể dùng màu vẽ hư không

Bàn tay có thể nắm thái hư

Tất cả ái dục của các ma

Không ai có thể làm lay động.

Âm thanh nói ra có thể bắt

Đá chìm dưới nước làm cho nổi

Người học như vậy nơi giới thân

Không ai biết được tâm niệm họ.

Có bao nhiêu âm thanh tất cả

Thảy đều chứa được trong hộp nhỏ

Nếu ai trụ giới thân như vậy

Không ai biết được chỗ họ ở.

Bao nhiêu sấm sét và điện chớp

Ánh mặt trời, trăng đều bắt được

Nếu ai an trụ nơi thân giới

Không ai biết tự tánh thân họ.

Bao nhiêu vòng gió ở bốn phương

Giăng lưới, bủa câu bắt lại được

Nếu ai an trụ nơi thân giới

Không ai biết được thân lượng họ.

Nếu ai an trụ chế ngự tâm

Chẳng phải cảnh giới các chúng sinh

Ai khéo tu tập nơi thân giới

Giống như hư không không thể nhiễm.

Đường đi của gió khắp bốn phương

Dấu chim hư không có thể thấy

Thân lượng vị ấy không thể biết

Và tâm sở hành cũng như vậy.

Nếu ai trụ thân giới như vậy

Họ không có các điều tội ác

Xa lìa tất cả các phiền não

Là nhờ học thân giới như vậy.

Trụ nơi định tịch diệt thanh tịnh

Không bị dao, lửa làm hại được

Thân họ không thể nắm bắt được

Là nhờ thường tu học thân giới.

An trụ như vậy, không sợ hãi

Tâm không lay động, không ganh ghét

Xa lìa tất cả các hiểm nạn

Nhờ tu học thân giới như vậy.

Không sợ dao lửa và thuốc độc

Cũng không sợ bị nạn nước lửa

Xa lìa tất cả các nguy nạn

Là nhờ tu học thân giới vậy.

Không sợ mưa đá và trộm cướp

Bao nhiêu tất cả những độc hại

Nhờ họ lìa tất cả ngã tưởng

Nhờ đã lìa tưởng nên không sợ.

Xa lìa sợ hãi và âu lo

Nhờ không sợ hãi, tâm bất động

Tâm không động chuyển, nên không sợ

Hằng ức chúng ma cũng không sợ.

Nếu ở chỗ thân giới Bồ Tát

Diễn thuyết, khai mở và hiển bày

Nếu ai tu học thân giới này

Hằng ức ma binh không thể động.

Nếu ai muốn biết pháp Chư Phật

Nên biết trong đó không giới hạn

Nếu ai tu học về thân giới

Người ấy làm tháp của ba cõi.

Nếu ai muốn biết Phật Pháp này

Chẳng thể nghĩ bàn chúng tịch diệt

Nếu ai học thân giới như vậy

Công hạnh kiên cố, mau thành Phật.

Nếu ai muốn được pháp Đại tiên

Được mười Lực Phật chẳng nghĩ bàn

Nếu ai học thân giới như vậy

Tu tập Phật lực đâu có khó.

Mười tám pháp Bất cộng tối thắng

Chỗ Chư Phật Như Lai an trụ

Nếu ai tu thân giới này

Họ được pháp ấy đâu có khó.

Nếu ở chỗ bảy giác chi báu

Cùng với thần túc và biện tài

Nếu ai tu học thân giới này

Được diệu quả ấy đâu có khó.

Đối với Phạm Trụ và Tứ Thiền

Cùng với ba thứ môn giải thoát

An trụ giác quán và tịch diệt

Người trụ thân giới được không khó.

Bốn niệm xứ cùng với chánh cần

Năm căn, năm lực của đại tiên

Cùng tám chánh đạo vật báu

Thánh người trụ thân giới được không khó.

Bao nhiêu pháp khác của Chư Phật

Không thể nghĩ bàn, không hạn lượng

Họ được pháp ấy không khó khăn

Nhờ học được thân giới như vậy.

***