Kinh Đại thừa
Phật Thuyết Kinh Phương đẳng Bát Nê Hoàn
PHẬT THUYẾT KINH
PHƯƠNG ĐẲNG BÁT NÊ HOÀN
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Trúc Pháp Hộ, Đời Tây Tấn
PHẨM BỐN
PHẨM CHÚC LỤY
Bấy giờ, Hiền Giả A Nan bạch Phật: Thưa Thế Tôn! Xin Thế Tôn trụ một kiếp hoặc hơn một kiếp.
Vì sao?
Thưa đấng Thiên Trung Thiên! Vì Như Lai Vô Sở Trước Đẳng Chánh Giác ở đời thì những Chánh sĩ đó đi đến chỗ này, chúng con được diện kiến, quỳ lạy, phụng sự. Sau khi Như Lai vào Nê Hoàn rồi thì chúng con vĩnh viễn không còn được phụng sự ngôi Tam Bảo.
Những gì là Tam Bảo?
Đó là Phật Bảo, Pháp Bảo, Tăng Bảo. Những chánh sĩ đó cũng lìa khỏi ba ngôi Tam Bảo ấy.
Tôn Giả A Nan nói xong lời nói này, kêu khóc ngã lăn ra đất.
Khi đó, Bồ Tát Thiện Tư Nghĩa vì Tôn Giả A Nan, nói kệ:
Thầy A Nan chớ khóc
Vạn vật đều vô thường
Hội hiệp có ly biệt
Huống người đâu thể thường!
Với pháp không vô đó
Sao A Nan bi thương?
Phàm cái có tụ hội
Đều thật khó lâu bền.
Phật Đạo cũng không được
Sao A Nan bi thương?
Hiệp hội là không rỗng
Tuệ Tuệ cũng lại không.
Hoặc niệm hoặc chẳng niệm
Mọi pháp vô niệm chấp
Hữu không vô cũng không
Ví như những sóng nắng.
Như voi ngựa huyễn hóa
Hoa, trái cây trong vườn
Nhà huyễn thuật đã hiện
Như đệ tử Thế Tôn!
Đến đây, Tôn Giả A Nan dùng kệ đáp Bồ Tát Thiện Tư Nghĩa:
Đúng như Nhân giả nói
Các pháp không sở niệm
Nay tôi phải lìa khỏi
Xa mãi Đức Thế Tôn.
Một mai vào Xá Vệ
Người hỏi, sao đáp thông?
Đấng Chánh Giác còn chứ?
Pháp nhãn sẽ đến chăng?
Như vào núi Hương Tích
Chẳng thấy Nhân Trung Tôn
Chỉ thấy tòa ngồi rỗng
Ở đó sao nỡ lòng!?
Như ra núi Hương Tích
Vào Ca Lợi tinh xá
Đấng Trung Tôn ở đó
Rộng nói bốn chân đế.
Nhưng thấy Ca Lợi rỗng
Không thần quang Thế Hùng
Như vào vườn Tiếng Nói
Toàn kêu khóc ở trong.
Do chẳng thấy Chánh Giác
Giong ruổi khắp bốn phương
Lệ tràn đầy mắt họ
Sao nỡ đành như vậy?
Bấy giờ, Bồ Tát Hỷ Tín Tịnh vì Hiền Giả A Nan nói kệ:
Như ức năm lo buồn
Đâu thể có sở đắc?
A Nan hãy xét xem:
Pháp giới rất khó được.
Ví như rừng cây chuối
Từng lá rách tơi tả
Nhặt lấy cũng như không
Vạn vật đều như vậy.
Như khi Trời mưa tuôn
Trong nước có bong bóng
Vừa khởi, liền tiêu tan
Vạn vật cũng như vậy.
Ví như bong bóng nước
Chỉ thấy được bằng mắt
Đưa tay vớt liền tan
Bốn giống cũng như vậy.
Ví như gương sáng trong
Bóng hiện, chẳng có thật
Ba cõi cũng như vậy
Sao mà khóc, A Nan!?
Đến đây, Tôn Giả A Nan dùng đệ đáp Bồ Tát Hỷ Tín Tịnh:
Chẳng phải chẳng biết thế
Chẳng vì chẳng thấy rõ
Ba cõi không sở hữu
Điều này Kinh tuyên dương.
Thấy vậy, ức nhân chúng
Đều rơi lệ chứa chan
Đến chỗ tôi sầu khóc
Lòng càng thêm buồn cảm.
Nay Thế Tôn Niết Bàn
Cõi nhân gian vắng bóng
Biết tìm ở nơi đâu?
Ai khuyên nhắc chúng con?
Sẽ theo ai nghe pháp
Câu thâm diệu khó thông?
Ách nạn nào sẽ đến?
Ôi khó gặp Thế Tôn!
Bấy giờ, Bồ Tát không vô vì Tôn Giả A Nan nói kệ:
A Nan chớ lo buồn!
Quan sát pháp, phi pháp
Pháp là chẳng thể còn
Duyên gì sẽ có diệt?
Như lúc Chư Phật sinh
Đắc đạo cũng như vậy
Như Phật Chuyển Pháp Luân
Nê Hoàn cũng như vậy.
Sinh, bất sinh với sinh
Phật đạo cũng không diệt
Đối với pháp vô sinh
Sao A Nan lại khóc?
Xem tôi, lỗ chân lông
Những điều giảng nói nghiệp
Phật nói vô hữu, không
Pháp giới cũng như vậy.
Đến đây, Tôn Giả A Nan dùng kệ đáp Bồ Tát không vô:
Các vị sẽ đi khỏi
Thế Giới không ưu phiền
Sẽ thấy ức Chư Phật
Pháp thượng diệu tuyên dương.
Chúng tôi, hàng ức Trời
Vây quanh nhau giáp vòng
Tỳ Kheo, Tỳ Kheo Ni
Cùng nhau cất tiếng than.
Hoặc từ xa ngàn dặm
Chỗ tôi đều đi sang
Tiếng kêu gào dội vang
Tại chỗ Thích Sư Tử.
Đao Lợi và Diệm Thiên
Nê Ma La, Đâu Thuật
Làm chí phạm Thế Tôn
Khi nào sẽ lại xuống?
Ba tháng ở chỗ nhàn
Nhân Trung Tôn một lòng
Thế Hùng bao giờ khởi
Sẽ đánh trống pháp vang?
Bấy giờ, Bồ Tát Thần Thông Hoa vì Tôn Giả A Nan nói kệ:
Tôi vì đã biết vậy
Tự hẹn ba tháng tròn
Trước Nhân giả thị hiện
Chớ khóc, này A Nan!
Tôi sẽ vì ông nói
Khải bạch với Thế Tôn
Khiến chuyển pháp đệ nhất
Vì lìa đức Thích Tôn.
Chư Phật có lòng thương
Chỗ người sẽ đi đến
Chớ nên buồn, A Nan!
Nhân Trung Hùng đã khởi.
Trời, rồng còn lo buồn
Huống gì thân ông vậy
Như vậy ánh quang minh
Mới ở đời diệt tận.
Tôi nghe từ Thế Tôn
Đức Phật nói như vậy
Dù ở trọn ức kiếp
Hội ngộ nào cũng tan.
Đến đây, Tôn Giả A Nan đứng dậy trước Đức Phật, ba lần nói bài kệ này:
Phật bảo cho tất cả
Hôm nay sẽ Nê Hoàn
Thế gian sẽ lại tối
Vì mất đấng Nhãn minh.
Quốc Vương và Tôn Giả
Ban cõi nước khổ đau
Sao nỡ nghe lời đó?
Phật sẽ vào Nê Hoàn.
Lực sĩ, vợ lực sĩ
Con lực sĩ đều đến
Đều khóc lóc, buồn đau
Lần cuối thấy Thế Tôn.
Những Trời, rồng các loại
Vây vòng năm do tuần
Nước mắt chảy đến gối
Ngoại trừ các dân chúng.
Rồng Nan Đầu, Hòa Nan
Gồm sáu mươi ức rồng
Đều đến cùng kêu khóc
Lần cuối thấy Thế Tôn.
Rồng Hòa Lăng Ma Nại
Sức mạnh Ta Kiệt Long
Một do tuần kêu khóc
Đi đến chỗ Thế Tôn.
Vua Rồng A Nậu Đạt
Trăm ức chúng vây quanh
Lệ như bánh xe lớn
Đi đến chỗ Thế Tôn.
Vua Rồng Y Lệ Bát
Đến hóa làm thân lớn
Kêu khóc phát tiếng lớn
Đi đến chỗ Thế Tôn.
Hàng trăm ức số chúng
Và ngàn ức quỷ thần
Cúi đầu trước chân Phật
Lần cuối thấy Thế Tôn.
Có ức ngàn Đế Thích
Hàng trăm ức người thân
Làm lễ dưới chân Phật
Minh Nhãn chớ Nê Hoàn.
Đến đây ức Trời Phạm
Trời đất quá rỡ ràng
Lễ trước chân Đức Phật
Xin trụ một kiếp tròn.
Ma tử ở đó đến
Đạo sư tự nói rằng:
Phật thương xót tất cả
Xin trụ một kiếp tròn.
Bấy giờ, Bồ Tát không vô vì Đế Thích, Phạm Vương, Trời, Rồng, Quỷ Thần, Kiền Đạp Hòa, Ma, Đạo Sư nói kệ:
Các ông đều không biết
Chỉ gắng tu pháp ngữ
Đã làm hạnh phóng dật
Đến nay ông khóc than.
Ví như loài chuột núi
Chỗ ở không suốt thông
Nếu người dùng dao chọt
Thì liền sợ kêu thương.
Các ông cũng như vậy
Tất cả đều khóc than
Nếu Chánh Giác tồn tại
Mà làm hạnh buông lung.
Nay mặt trời sẽ khuất
Trí như biển mênh mông
Ông làm sao tạo tác
Thích Tôn đã Nê Hoàn?
Khi đó, Phật bảo Hiền Giả A Na Luật, Đại Ca Chiên Diên, Phân Nậu Văn Đà Ni Phật, Cưu Ma Ca Diếp, Tu Bồ Đề, Mục Ha La Gia, Đại Câu Hy v.v… hãy duỗi tay đặt vào bàn tay của Như Lai. Ngay lúc ấy, mười vạn Tỳ Kheo duỗi tay đặt vào bàn tay của Đức Như Lai.
Đức Phật dùng tay trái nhận lấy bàn tay của các Tỳ Kheo, tay phải Ngài nắm lấy bàn tay của A Nan và La Hầu La đặt vào trong tay của các Tỳ Kheo và nói: Ta thân kính đem A Nan và La Hầu La phó thác cho các ông!
Bấy giờ, tiếp liền hình tượng ấy, có âm thanh lớn tự nhiên.
Âm thanh ấy bố cáo khắp một nước Phật, một ngàn vị Tỳ Kheo ấy nghe việc, muốn buông bỏ thân mạng và nói: Chúng con sẽ vào Nê Hoàn trước vì chẳng nỡ thấy khi đấng Thế Hùng vào Nê Hoàn.
Đến đây, Đức Phật duỗi cánh tay hướng về phương Bắc thì ngay tức thời năm trăm Đức Phật của Thế Giới phương khác duỗi tay ra đặt vào bàn tay Đức Phật.
Đức Phật liền nắm lấy tay Tôn Giả A Nan và La Vân đặt vào trong bàn tay của các Đức Phật mà nói: Ta đem người thân A Nan và đứa con La Vân phó thác cho các đấng Thế Hùng.
Khi đó, Đức Phật liền nói kệ:
Ta đem con La Vân
Và thị giả A Nan
Diện kiến để chúc lụy
Cho Chư Phật Thế Tôn.
Ai là người không hộ
Hay vì làm ủng hộ
Riêng Chư Phật Thế Tôn
Trí ấy không ngại ngăn.
Ngay nửa đêm hôm nay
Trời, rồng và dân chúng
Tại Cõi Diêm Phù ấy
Chẳng còn thấy Thế Tôn.
Xem khắp các Thế Giới
Vô lượng khó nghĩ bàn
Một người cũng chẳng thấy
Làm người độ thế gian.
Trải vô số ức kiếp
Ví như cát Sông Hằng
Có thể mới có kẻ
Chịu ở kiếp này đó.
Người tôn kính pháp Phật
Kẻ này ta sẽ độ
Người không biết kính tôn
Chư Phật không thể độ.
Bấy giờ, năm trăm Đức Phật đều muốn trở về đất nước của mình, nhận tay A Nan và La Vân rồi, liền nói kệ:
Biết kính tin Chư Phật
Liền được Phật cứu độ
Thị hiện độ chúng sinh
Trống pháp vang khắp nơi.
Thế Tôn Thích Sư Tử
Trừ sạch mọi nạn tai
Hàng ức người no đủ
Như mưa thấm đất đai.
Đến đây, A Nan, La Vân quỳ xuống khóc lóc bi thương, nói kệ:
Xin các đấng dũng mãnh
Thỉnh Phật trụ một kiếp
Oai thần của Chư Phật
Khiến Phật trụ một kiếp.
Làm vô số ức người
Được trụ trong chánh pháp
Trời, rồng, các quỷ thần
Đều phát đạo tâm lớn.
Bấy giờ, năm trăm Đức Phật đều trở về Thế Giới của mình, bảo A Nan và La Vân: Dừng lại! Này A Nan! La Vân! Không buồn, không rầu! Pháp của các Đức Phật Thiên Trung Thiên, duỗi tay ra là đã rốt cùng rồi. Nếu có phóng ra ánh sáng hoặc đến hoặc trụ thì đó là sự thị hiện của Chư Phật vậy.
***