Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Tăng Chi Bộ - Chương Bảy - Bảy Pháp - Phẩm Ba - Phẩm Vajjì Bạt Kỳ

PHẬT THUYẾT

KINH TĂNG CHI BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

 An Thế Cao, Đời Hậu Hán
 

CHƯƠNG BẢY

BẢY PHÁP
 

PHẨM BA

PHẨM VAJJÌ BẠT KỲ
 

PHẦN CHÍN

THỐI ÐỌA
 

Bảy pháp này, này các Tỳ Kheo, đưa một nam Cư Sĩ đến thối đọa.

Thế nào là bảy?

Quên, không đến thăm Tỳ Kheo. Phóng túng nghe diệu pháp. Không tu tập tăng trưởng giới. Ít tin tưởng các Tỳ Kheo Trưởng Lão, trung niên, tân nhập.

Nghe pháp với tâm cật nạn, tìm tòi các khuyết điểm.

Tìm người xứng đáng cúng dường ngoài  Tăng Chúng. Tại đấy phục vụ trước.

Bảy pháp này, này các Tỳ Kheo, đưa một nam Cư Sĩ đến thối đọa.

Bảy pháp này, này các Tỳ Kheo, đưa một nam Cư Sĩ đến không thối đọa.

Thế nào là bảy?

Không quên đến thăm vị Tỳ Kheo. Không phóng túng nghe diệu pháp. Tu tập tăng thượng giới. Nhiều tin tưởng đối với các Tỳ Kheo Trưởng Lão, trung niên, tân nhập. Nghe pháp với tâm không cật nạn, không tìm tòi các khuyết điểm. Không tìm người xứng đáng cúng dường ngoài Tăng Chúng. Ở đấy phục vụ trước.

Bảy pháp này, này các Tỳ Kheo, đưa nam Cư Sĩ đến không đọa lạc.

Cư Sĩ không đến thăm,

Các vị tu tự ngã,

Không đến nghe Thánh pháp,

Không học tập thắng giới,

Ít tin các Tỳ Kheo,

Tin ấy được tăng trưởng,

Với tâm thích cật nạn,

Muốn nghe chân diệu pháp.

Tìm ở ngoài Tăng Chúng,

Người xứng đáng cúng dường,

Ở đây vị Cư Sĩ,

Lại lo phục vụ trước.

Bảy pháp làm suy giảm,

Ðược khéo léo diễn giảng,

Cư Sĩ phục vụ chúng,

Diệu pháp bị suy giảm.

Cư Sĩ có đến thăm,

Các vị tu tự ngã,

Có đến nghe thuyết pháp,

Có học tập thắng giới,

Có tin các Tỳ Kheo,

Tin ấy được tăng trưởng,

Với tâm không cật nạn,

Muốn nghe chân diệu pháp.

Không tìm ngoài Tăng Chúng,

Người xứng đáng cúng dường,

Ở đây vị Cư Sĩ,

Lo lắng phục vụ trước.

Bảy pháp không suy giảm,

Ðược khéo léo diễn giảng,

Cư Sĩ phục vụ chúng,

Diệu pháp không suy giảm.

***