Kinh Nguyên thủy

Phật Thuyết Kinh Tạp A Hàm

PHẬT THUYẾT KINH TẠP A HÀM

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Cầu Na Bạt Ðà La, Đời Tống
 

KINH MA PHÁP
 

Tôi nghe như vậy!

Một thời, Phật ở tại núi Ma Câu La. Khi ấy, có Thị Giả là Tỳ Kheo La Đà.

Bấy giờ, Thế Tôn bảo Tỳ Kheo La Đà: Tỳ Kheo, những gì là sắc, hoặc quá khứ, hoặc vị lai, hoặc hiện tại. Hoặc trong, hoặc ngoài. Hoặc thô, hoặc tế. Hoặc tốt, hoặc xấu. Hoặc xa, hoặc gần tất cả chúng đều là ma, tạo tác của ma. Và đối với thọ, tưởng, hành, thức lại cũng như vậy.

Phật bảo La Đà: Này La Đà, ý ngươi nghĩ thế nào, sắc là thường hay vô thường?

Đáp: Bạch Thế Tôn, là vô thường!

Lại hỏi: Vô thường có phải là khổ chăng?

Đáp: Bạch Thế Tôn, là khổ!

Lại hỏi: Nếu vô thường, khổ là pháp biến dịch, đa văn Thánh đệ tử ở trong đó có thấy ngã, khác ngã, hay ở trong nhau không?

Đáp: Bạch Thế Tôn, không!

Vì vậy, này La Đà, đa văn Thánh đệ tử, đối với sắc nên sanh tâm nhàm chán.

Vì đã nhàm chán nên không thích, vì đã không thích nên giải thoát, giải thoát tri kiến: Ta, sự sanh đã dứt, phạm hạnh đã lập, những gì cần làm đã làm xong, tự biết không còn tái sanh đời sau nữa. Phật nói Kinh này xong, Tỳ Kheo La Đà nghe những gì Đức Phật đã dạy, hoan hỷ phụng hành.

Kinh thứ ba cũng như vậy, nhưng có chỗ khác là: Phật bảo La Đà: Đa văn Thánh đệ tử ở nơi năm thọ ấm này mà quán sát là chẳng phải ngã, chẳng phải ngã sở. Khi đã quán sát, thì đối với các pháp trên thế gian đều không có gì để mà chấp giữ.

Vì không có gì để chấp giữ nên không dính mắc, vì không dính mắc nên tự giác ngộ Niết Bàn: Ta, sự sanh đã dứt, phạm hạnh đã lập, những gì cần làm đã làm xong, tự biết không còn tái sanh đời sau nữa.

Phật nói Kinh này xong, Tỳ Kheo La Đà nghe những gì Đức Phật đã dạy, hoan hỷ phụng hành.

***