Kinh Đại thừa
Phật Thuyết Kinh Tiểu Phẩm Bát Nhã Ba La Mật
PHẬT THUYẾT KINH
TIỂU PHẨM BÁT NHÃ BA LA MẬT
Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư
Cưu Ma La Thập, Đời Diêu Tần
PHẨM BỐN
PHẨM MINH CHÚ
Khi ấy Thích Đề Hoàn Nhân cùng với bốn vạn Thiên Tử ở trong hội này nói với Thích Đề Hoàn Nhân: Này Kiều Thi Ca! Nên thọ trì, đọc tụng bát nhã Ba la mật.
Đức Phật bảo Thích Đề Hoàn Nhân: Này Kiều Thi Ca! Ông thọ trì và đọc tụng bát nhã Ba la mật, nếu A tu la sinh ý nghĩ muốn đánh nhau với Chư Thiên ở Cõi Trời Đao Lợi thì lúc đó ông nên tụng niệm Kinh Bát Nhã Ba La Mật. Nhờ nhân duyên đó nên ác tâm của A tu la liền tiêu diệt.
Thích Đề Hoàn Nhân bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Bát nhã Ba la mật là Đại minh chú, bát nhã Ba la mật là Vô thượng chú, bát nhã Ba la mật là Vô đẳng đẳng chú.
Phật dạy: Đúng như thế, đúng như thế, này Kiều Thi Ca! Bát nhã Ba la mật là bài chú rất sáng chói, bát nhã Ba la mật là bài chú tột bậc, bát nhã Ba la mật là bài chú siêu tuyệt không gì sánh nổi.
Vì sao?
Này Kiều Thi Ca! Chư Phật ở đời quá khứ nhờ Minh chú này chứng đắc Vô Thượng Chánh Đẳng Giác, Chư Phật ở đời vị lai cũng nhờ chú này sẽ chứng đắc Vô Thượng Chánh Đẳng Giác, Chư Phật ở đời hiện tại trong mười phương cũng nhờ chú này chứng đắc Vô Thượng Chánh Đẳng Giác.
Này Kiều Thi Ca! Nhờ Minh Chú này nên mười điều thiện xuất hiện ở đời. Bốn thiền, bốn vô lượng tâm, bốn vô sắc định, năm thần thông xuất hiện ở đời. Nhân Bồ Tát này nên mười điều thiện xuất hiện ở đời.
Bốn thiền, bốn vô lượng tâm, bốn vô sắc định, năm thần thông xuất hiện ở đời. Nếu Chư Phật không xuất hiện ở đời thì chỉ nhân nơi Bồ Tát nên mười điều thiện, bốn thiền, bốn vô lượng tâm, bốn vô sắc định, năm thần thông xuất hiện ở đời. Ví như khi mặt trăng không xuất hiện thì ánh sáng của các ngôi sao chiếu khắp thế gian.
Đúng như vậy, Kiều Thi Ca! Khi ấy ở thế gian không có Phật Thế Tôn đã có thiện hạnh, chánh hạnh đều từ Bồ Tát sinh ra, sức phương tiện của Bồ Tát đều do bát nhã Ba la mật sinh ra.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ nào cúng dường Kinh Bát Nhã Ba La Mật, cung kính, tôn trọng, tán thán được phước đức ở đời này.
Thích Đề Hoàn Nhân bạch Phật: Thưa Thế Tôn! Đạt được phước đức nào ở hiện tại.
Này Kiều Thi Ca! Đó là thiện nam, tín nữ không bị chất độc làm hại, không bị lửa thiêu đốt, suốt đời không bị chết yểu. Lại nữa, thiện nam, tín nữ nào bị kiện cáo, tụng niệm Kinh Bát Nhã Ba La Mật thì việc kiện cáo đó liền tiêu diệt, những người tìm tòi khuyết điểm ở nơi ta đều không được thuận tiện dễ dàng.
Vì sao?
Vì đã được bát nhã Ba la mật hộ trì.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ nào đọc tụng Kinh Bát Nhã Ba La Mật, nếu người ấy đi đến chỗ của Quốc Vương hoặc là chỗ của Vương Tử, Đại Thần, mọi người đều vui vẻ thăm hỏi cùng chuyện trò với người ấy.
Vì sao?
Này Kiều Thi Ca! Bát nhã Ba la mật vì thương xót tất cả chúng sinh nên xuất hiện.
Thế nên Kiều Thi Ca! Những người tìm tòi khuyết điểm ở nơi ta đều không được thuận tiện dễ dàng.
Khi ấy, một trăm người xuất gia theo ngoại đạo, muốn tìm khuyết điểm của Phật, họ bèn hướng đến chỗ Phật.
Thích Đề Hoàn Nhân suy nghĩ: Đây là một trăm người xuất gia theo ngoại đạo muốn tìm khuyết điểm của Phật nên đi đến chỗ Phật. Ta đã được Phật truyền trao Kinh Bát Nhã Ba La Mật, vậy nên tụng niệm, vì các ngoại đạo này đi đến chỗ Phật, hoặc có thể ngăn trở về việc thuyết bát nhã Ba la mật. Suy nghĩ như vậy rồi Thích Đề Hoàn Nhân liền tụng niệm bát nhã Ba la mật, đã được Đức Phật truyền trao cho.
Khi ấy, từ xa thấy Đức Phật, các ngoại đạo quay đầu bỏ đi.
Xá Lợi Phất suy nghĩ: Do nhân duyên nào nên các ngoại đạo thấy Phật lại bỏ đi?
Đức Phật biết ý nghĩ đó bảo Xá Lợi Phất: Thích Đề Hoàn Nhân này tụng niệm Kinh Bát Nhã Ba La Mật, ngoại đạo như vậy, không một người nào có thiện tâm, họ đều mang ác ý đến tìm tòi khuyết điểm của Phật, vì thế cho nên ngoại đạo đều bỏ đi.
Khi ấy ác ma suy nghĩ: Bốn chúng và Chư Thiên ở Cõi Dục Giới và Vô Sắc Giới, đang ngồi trước mặt Phật. Trong ấy tất là có Bồ Tát được thọ ký Vô Thượng Chánh Đẳng Giác. Vậy ta nên quấy nhiễu họ, liền hóa làm bốn loại binh hướng đến chỗ Phật.
Khi ấy Thích Đề Hoàn Nhân suy nghĩ: Ma hóa ra bốn binh đi đến chỗ Phật, bốn loại binh tướng này Vua Tần Bà Sa La ở nước Ma Già Đà cũng không có, Vua Ba Tư Nặc thuộc nước Kiều Tát La cũng không có, các Thích Tử cũng không có, các Lê Xa đều không có. Nay binh tướng này chắc chắn do ác ma làm ra. Suốt đêm dài hạng ma này muốn tìm tòi khuyết điểm của Phật và làm não loạn chúng sinh, ta nên tụng niệm Kinh Bát Nhã Ba La Mật.
Thích Đề Hoàn Nhân thầm tụng niệm Kinh Bát Nhã Ba La Mật. Tùy theo việc tụng niệm của ông, ác ma dần dần lui quân.
Khi ấy Chư Thiên Đao Lợi hóa làm hoa Trời ở trên hư không rải cúng dường Phật và suy nghĩ cầu nguyện cho Kinh Bát Nhã Ba La Mật tồn tại lâu dài ở Cõi Diêm Phù Đề. Người ở Cõi Diêm Phù Đề sẽ được tụng niệm tu tập Kinh Bát Nhã Ba La Mật.
Khi ấy Chư Thiên lại rải hoa Trời lên cúng dường Phật và nói: Bạch Thế Tôn! Nếu có chúng sinh thực hành tu tập bát nhã Ba la mật thì ma và thiên ma không hại người ấy được.
Khi ấy, Thích Đề Hoàn Nhân bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Nếu có người được nghe bát nhã Ba la mật là đã từng gần gũi các Đức Phật, không phải nhờ ít công đức mà được như vậy huống là thọ trì, đọc tụng hành trì đúng như pháp.
Vì sao?
Bạch Thế Tôn, nhất thiết trí của Bồ Tát phải nên cầu trong bát nhã Ba la mật.
Bạch Thế Tôn! Ví như châu báu lớn phải tìm tòi ở trong biển lớn. Bạch Thế Tôn, châu báu là nhất thiết trí của Chư Phật phải tìm cầu trong bát nhã Ba la mật.
Phật dạy: Đúng vậy, đúng vậy, này Kiều Thi Ca! Nhất thiết trí của Chư Phật đều ở trong bát nhã Ba la mật mà sinh ra.
Khi ấy A Nan bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Thế Tôn không ca ngợi Đàn Na Ba la mật, không nói lời ca ngợi Thi La Ba la mật, Sằn Đề Ba la mật, Tỳ Lê Da Ba la mật, Thiền Na Ba la mật, vì sao Ngài chỉ nói lời ca ngợi bát nhã Ba la mật.
Phật bảo: A Nan! Bát nhã Ba la mật là dẫn đầu năm pháp Ba la mật.
Này A Nan! Ý ông thế nào?
Nếu bố thí mà không hồi hướng nhất thiết trí thì có thành Đàn Na Ba la mật không?
A Nan thưa: Bạch Thế Tôn, dạ không!
Nếu trì giới, nhẫn nhục, tinh tấn, thiền định, trí tuệ mà không hồi hướng nhất thiết trí thì có thành bát nhã Ba la mật không?
A Nan thưa: Bạch Thế Tôn, dạ không!
Này A Nan! Thế nên bát nhã Ba la mật là dẫn đầu năm pháp Ba la mật.
Này A Nan! Ví như các hạt giống được gieo trong mặt đất. Do nhân duyên hòa hợp nên được sinh trưởng, không nương nhờ mặt đất này thì hạt giống không sinh trưởng.
Này A Nan! Như vậy năm pháp Ba la mật trụ trong bát nhã Ba la mật mà được tăng trưởng và được bát nhã Ba la mật hộ trì hướng đến nhất thiết trí. Thế nên A Nan, bát nhã Ba la mật là hướng dẫn năm pháp Ba la mật.
Khi ấy Thích Đề Hoàn Nhân bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Thiện nam, tín nữ này thọ trì, đọc tụng Kinh Bát Nhã Ba La Mật thì được công đức, hành trì đúng như pháp, thì Như Lai nói cũng không hết.
Phật bảo Kiều Thi Ca: Ta không chỉ nói công đức người này do thọ trì đọc tụng Kinh Bát Nhã Ba La Mật, hành trì đúng như pháp.
Này Kiều Thi Ca! Nếu có thiện nam, tín nữ nào cúng dường Kinh Bát Nhã Ba La Mật cung kính, tôn trọng, tán thán đem hương hoa tốt đẹp cho đến tràng phan bảo cái để cúng dường, ta cũng nói người ấy được công đức.
Thích Đề Hoàn Nhân bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Con cũng phải hộ trì thiện nam, tín nữ, cúng dường Kinh Bát Nhã Ba La Mật cung kính, tôn trọng, tán thán, đem hương hoa tốt đẹp cho đến tràng phan bảo cái để cúng dường.
Phật dạy: Này Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ này thọ trì, đọc tụng Kinh Bát Nhã Ba La Mật. Nếu có bao nhiêu trăm ngàn Chư Thiên đại chúng vì nghe pháp, nên đi đến chỗ đó. Khi Pháp Sư ấy thuyết pháp cho Chư Thiên, thì Phi nhân được tăng thêm khí lực. Nếu Pháp Sư mệt nhọc không ưa thuyết pháp, thì Chư Thiên cung kính pháp nên làm cho Pháp Sư vui vẻ thuyết pháp.
Này Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ như vậy là được công đức ở đời hiện tại.
Lại nữa Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ nào khi nói bát nhã Ba la mật ở bốn chúng thì tâm họ không lo sợ sẽ có người đến vấn nạn và chê trách.
Vì sao?
Vì người này đã được bát nhã Ba la mật hộ trì nên không thấy người nào tìm được chỗ dở và bát nhã Ba la mật cũng không có chỗ dở. Người này như vậy là hộ trì bát nhã Ba la mật không lo sợ có người đến vấn nạn và chê trách.
Này Kiều Thi Ca! Đó cũng là công đức hiện tại của thiện nam, tín nữ này.
Lại nữa Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ này đọc tụng bát nhã Ba la mật là được cha mẹ thương mến, được họ hàng bạn bè tốt, được Sa Môn, Bà La Môn cung kính, vượt qua sự buồn rầu, kiện tụng một cách như pháp.
Này Kiều Thi Ca! Đó là công đức ở đời hiện tại của thiện nam, tín nữ.
Lại nữa Kiều Thi Ca! Nơi nào để Kinh Bát Nhã Ba La Mật thì Chư Thiên trên Cõi Trời Tứ Thiên Vương đề phát tâm Vô Thượng Chánh Đẳng Giác, đều đi đến chỗ bát nhã Ba la mật, thọ trì, đọc tụng cúng dường đảnh lễ rồi đi.
Chư Thiên trên Cõi Trời Đao Lợi, Dạ Ma Thiên, Đâu Suất Đà Thiên, Tha Hóa Lạc, Tha Hóa Tự Tại Thiên, Phạm Thiên, Phạm Thế Thiên, Phạm Phụ Thiên, Phạm Chúng Thiên, Đại Phạm Thiên, Quang Thiên, Thiểu Quang Thiên, Vô Lượng Quang Thiên, Quang Âm Thiên, Tịnh Thiên, Thiểu Tịnh Thiên, Vô Lượng Tịnh Thiên.
Biến Tịnh Thiên, Vô Âm Hành Thiên, Phước Sinh Thiên, Quảng Quả Thiên, Vô Quảng Thiên, Vô Nhiệt Thiên, Diệu Kiến Thiên, Thiện Kiến Thiên, Vô Tiểu Thiên… đề phát tâm Vô Thượng Chánh Đẳng Giác đều đi đến chỗ bát nhã Ba la mật thọ trì, đọc tụng cúng dường đảnh lễ rồi đi.
Này Kiều Thi Ca! Người đừng bảo là chỉ có Chư Thiên ở Vô Tiểu Thiên đến cúng dường bát nhã Ba la mật, mà Chư Thiên trong Cõi Dục Giới, Sắc Giới thuộc tam thiên đại thiên thế giới phát tâm Vô Thượng Chánh Đẳng Giác đều đến chỗ bát nhã Ba la mật thọ trì, đọc tụng cúng dường đảnh lễ lui ra.
Thiện nam, tín nữ nên suy nghĩ: Trong mười phương vô số cõi nước, có Chư Thiên, Long, Dạ Xoa, Càn Thát Bà, A Tu La, Ca Lâu Na, Khẩn Na La, Ma Hầu La Già, Nhân Phi Nhân… đều đến chỗ bát nhã Ba la mật thọ trì, đọc tụng, cúng dường đảnh lễ.
Khi ấy ta nên cúng dường pháp bát nhã Ba la mật. Chỗ ở của Thiện nam, tín nữ nào mà có Kinh Bát Nhã Ba La Mật thì điện đường hoặc phòng xá không thể bị hủy hoại, trừ hành nghiệp đời trước tất nhiên phải chịu.
Này Kiều Thi Ca! Đó cũng là công đức hiện tại của Thiện nam, tín nữ.
Thích Đề Hoàn Nhân bạch Phật: Bạch Thế Tôn! Thiện nam, tín nữ này làm sao biết khi nào Chư Thiên đến thọ trì đọc tụng cúng dường, cung kính Kinh Bát Nhã Ba La Mật.
Phật dạy: Này Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ thấy ánh sáng lớn biết chắc chắn Trời, Rồng, Dạ Xoa, Càn Thát Bà… đi đến chỗ đó.
Lại nữa, Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ ngửi được mùi hương kỳ lạ, nên biết Chư Thiên đến chỗ đó.
Lại nữa Kiều thi Ca! Nơi nào thiện nam, tín nữ ở nên làm cho sạch sẽ, nhờ sạch sẽ nên Phi nhân đều hoan hỷ đi đến chỗ đó. Có tiểu quỷ nào ở nơi đó thì không chịu nổi oai đức lớn lao của Chư Thiên nên lánh xa. Nhờ theo oai đức lớn của Chư Thiên thường đến nên tâm họ thích pháp lớn, do đó bốn phía của trụ xứ không nên để dơ uế bất tịnh.
Lại nữa Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ ấy thân không mệt nhọc, ngủ nghỉ yên ổn nên không thấy ác mộng, hoặc khi nằm mộng thì chỉ thấy Chư Phật, tháp miếu của Chư Phật, chúng A La Hán và các chúng Bồ Tát tu tập sáu pháp Ba la mật, học nhất thiết trí làm thế giới của Phật thanh tịnh. Lại nghe Đức Phật tên đó, nước đó, đang thuyết pháp cho bao nhiêu trăm ngàn vạn ức chúng cung kính vây quanh Ngài.
Này Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ nào, trong giấc mộng thấy như vậy, thức dậy an vui, khí lực đầy đủ, thân thể nhẹ nhàng. Thiện nam, tín nữ này không tham đắm về ăn uống. Ví như Tỳ Kheo ngồi thiền từ định xuất ra là nhờ học thiền cho nên không tham đắm về ăn uống.
Này Kiều Thi Ca! Vì là do phi nhân làm cho khí lực tăng lên.
Này Kiều Thi Ca! Muốn được công đức hiện tại như vậy thì nên thọ trì đọc tụng bát nhã Ba la mật hành trì đúng pháp.
Này Kiều Thi Ca! Thiện nam, tín nữ nào nếu không thể thọ trì đọc tụng Kinh Bát Nhã Ba La Mật hành trì đúng như pháp, thì nên biên chép bát nhã Ba la mật cung kính, cúng dường, tôn trọng, tán thán, đem hương hoa tốt đẹp hương thoa, hương bột, hương đốt và đủ loại hương y phục tràng phan bảo cái kỹ nhạc để cúng dường.
***