Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Tối Thượng Căn Bản đại Lạc Kim Cang Bất Không Tam Muội đại Giáo Vương

PHẬT THUYẾT KINH

TỐI THƯỢNG CĂN BẢN ĐẠI LẠC

KIM CANG BẤT KHÔNG TAM MUỘI

ĐẠI GIÁO VƯƠNG

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Pháp Hiền, Đời Tống
 

PHẦN HAI MƯƠI

NGHI QUỸ THÀNH TỰU TỐI THƯỢNG

TRONG TẤT CẢ NGHI QUỸ
 

Khi ấy, Kim Cang Thủ

Bậc trên hết ba cõi

Muốn tịnh tham sân thảy

Nên nói thành tựu này.

Diệt ba độc này rồi

Thế gian thành Cam Lộ

Lại vì nhiếp các Rồng

Nên nói Mạn Noa La.

Nói Tâm Chú này rằng:

Phổ.

Nên làm Mạn Noa La

Bốn phương và bốn cửa

Vẽ hình tám Rồng lớn

Mỗi cửa vẽ hai rồng,

Đầu rồng đều hướng cửa

Đuôi dài đến góc đàn

Trong Mạn Noa La vẽ

A Nan đà Long Vương,

Long Vương có tám đầu

Ở ngoài Mạn Noa La

Vẽ tám họ Long Vương

Xếp đặt như vậy rồi,

Tức thời A Xà Lê

Làm tướng rất giận dữ

Nên tưởng nơi thân mình

Rồi vì Đại Long Vương

Mau vào Mạn Noa La

Tụng Đại Chú câu triệu

Câu triệu các Long Vương

Bằng Đại Chú này rằng:

Án, ngật rị a nỉ la nhạ phược phệ, nga. Tất rị thể vĩ đỏa la thí, sa dạ hý phổ.

Tát rị phược na, nga cô la, nãnh na dã phổ.

Tam ma duệ, bát la phệ, xá dạ phệ, nga dã phổ.

Tát rị sưu sa, đạt dã phổ.

Tát rị phược na, nga bổ đát la ca phổ.

Tụng Chú triệu thỉnh rồi

Các Rồng đều nhóm họp

Vào trong Mạn Noa La

Nếu A Xà Lê có

Các phiền não ba độc

Tức thời đều tiêu diệt.

Đã vì các Rồng kia

Nói tam muội thệ rằng

Thế gian tham, sân, si

Là ba độc các ngươi

An trụ vào tam muội

Ba độc liền tiêu diệt.

Sau đó, A Xà Lê

Các ác không thể hại

Nếu uống các thuốc độc

Cũng biến thành Cam Lộ,

Có sức lực dũng mãnh

Như Rồng Hòa Tu Cát

Tất cả các pháp độc

Cũng đều bị tiêu diệt.

Lại nữa, Kim Cang Thủ

Vì lợi ích hữu tình

Nói hàng phục các sao

Các sao xấu ác thảy,

Bị ba độc não hại

Không thể lợi chúng sinh

Bị chấp trì thảy hại

Các tội nghiệp đều sinh

Hàng phục sao xấu rồi

Liền nói Tâm Chú rằng:

Hồng.

Nên vẽ Mạn Noa La

Bốn phương đặt bốn cửa

Ở trong Mạn Noa La

Y pháp vẽ các sao,

An đặt như thế rồi

Sau đó, A Xà Lê

Vào trong Mạn Noa La

Tác pháp rồi câu triệu.

Triệu rồi dâng cúng dường

Làm tướng rất giận dữ

Lập thế Kim Cang Thủ

Trì tụng Tâm Chú này.

Tất cả các sao xấu

Tức thời đều điều phục.

Sau đó, A Xà Lê

Dứt sạch tất cả khổ

Các ác không xâm hại

Điều lành đều tăng trưởng,

Bồ Tát Kim Cang Thủ

Tự tại đối các pháp

Vì lợi ích hữu tình

Lại nói Mạn Noa La.

Trước nói Chú này rằng:

Hồng, a hý ngật rị, đát lãm.

Lúc nói Đại Chú này

Đại Tự Tại tối thượng

Tối thắng trong tất cả

Dùng năm pháp bí mật,

Để làm pháp điều phục

Điều phục nhất trong đời

Nay tôi sẽ giảng nói

Pháp đại tỳ thủ này.

Mạn Noa La tối thượng

Tự tại đối các pháp

Y pháp vẽ Đạo Tràng

Trong vẽ Kim Cang Thủ

Và chúng Kim Cang bộ

Bốn bên bốn Bồ Tát

Đều cầm cờ nêu gốc

Trước là Na La Diên

Tay cầm vòng Kim Cang

Phải Tán ni thuyết la

Tay cầm nắm chĩa ba

Trái Kim Cang liên hoa

Tay cầm hoa sen vàng

Sau đặt Hư Không Tạng

Tay cầm chày Kim Cang.

Lại ở nơi bốn góc

Vẽ bốn vị Hiền Thánh

Là Kim Cang kiết tường

Cùng Kim Cang ngẫu lê

Và Kim Cang Đa La

Với Kim Cang hư không

Đều có Tâm Chú gốc

Chú các Hiền Thánh rằng:

Án, phược nhật la na, la dã noa thân nại thân nại. A bát la để hạ đa phược nhật la phược ngật rị noa hô, bà nga sưu phược nhật la đát tha, nga đa nhược hồng, sưu hô.

Phược nhật la đát tha, nga đa hồng. Phược nhật la cốt lỗ đà ma hạ, du nghệ nỉ nga ni, thuyết la. Ma hạ, phược nhật la thú la a ngậtla bá, ni hô. Bà nga sưu phược nhật la tán ni thuyết la a. Hạ hạ hạ hạ hệ.

Phược nhật la đạt la ngật rị. Phược nhật la bát nột ma, nột bà phược hô. Bà nga phược sưu nhật la a phược lộ, kết đế, thuyết la ma hạ, một la hồng ma. Tất đinh án, bộ rị bộ phược sa. Sa tất đế na mạc sa hạ.

Phược nhật la cô tô ma, dục đà. Tát rị phược ca, ma di sa, đạt dã hô, bà nga sưu phược nhật la a ca, xá nga rị bà. Phược phược tra tra đát lãm.

Na mô duệ na tát đế dã na bà nga phược đế, bát la nghệ dã, bá la di đa. Tát bố tra, thân nại phược nhật rị ni tát ngật rị noa. Đế na tát đế dã na bá bát cang. Án, địa thất rị du lỗ để tát mật rị để vĩ nhạ duệ, sa hạ.

Án, phược nhật la ngẫu rị ma hạ, vĩ nỉ dụ. Đát rị lộ ca vĩ nhã duệ thuyết rị. Phược nhật la cốt lỗ đà, nghi nỉ tam ma duệ. Phược nhật la đà, rị na mô tốt đổ đế. Đát nãnh tha. Ê lệ di lệ. Lệ, lệ la lệ la, lệ. Phược nhật la ca, rị mẫu ca duệ sa, hạ.

Na mô duệ na tát đế dã, na bà nga phược đế. Một đà mạo địa la nậu đa la. Phược nhật la đạt rị ma bát la du nghi noa, đế na tát đế dã na tất đinh hàn. Án, đa rị đổ đa rị, đổ rị sa hạ.

Án, ca ma phược nhật rị ni tất đà, tất. Vĩ thú đà, tất. Nga nga nộ nột bà phược du nghi na tất đinh hàm. Bát la ma, xoa rị. Đát nãnh tha. Nga nga nộ nột bà vĩ. Nga nga na vĩ du đề. Tát rị phược tỷ bátla dã bát rị bố la ni, sa hạ.

Ở ngoài Mạn Noa La

Cắm cờ theo vị trí

Trời và Ma đát rị

Cùng các Trời Hộ Thế

Đều theo vị an trụ

Bốn góc và bốn cửa

Đặt mười vị hội chủ

Đều cầm các nhạc cụ

Đều dùng Tâm Chú gốc

Xếp đặt theo bản vị

Mạn Noa La như vậy

Đặt các Hiền Thánh rồi

Sau đó, A Xà Lê

Y pháp vào đàn tràng

Thỉnh triệu các Hiền Thánh

Và kết ấn câu triệu

Tụng Chú triệu thỉnh rằng:

Án, ma hạ tô kha phược nhật la Tát Đỏa tất đinh hồng. Tát rị phược đát tha, nga đán tát ma, ca rị sa dã nhược. Tát rị phược phược nhật la câu la địa bán. Nại ma duệ đỏa, bát la vĩ thiết dã hồng. Tát rị phược lộ kế thuyết lãm bát la vĩ thiết dã. Tam ma duệ rị phược đà, na dã sưu. Tát rị phược la đát na, địa bán ma ni la, nhạ nan. Phược thi, câu lỗ hô. Hồng ác ê ngật rị đốt lũng.

Lúc tụng Chú triệu thỉnh

Năm Đại bí mật chủ

Kim Cang Thủ trên hết

Cùng các Hiền Thánh khác

Giáng lâm Mạn Noa La

Khiến an trụ vững chắc,

Khi ấy, các Hiền Thánh

Thí thành tựu tối thượng.

Sau đó, A Xà Lê

Nên theo nghi pháp trước

Làm thành Mạn Noa La

Và làm các thành tựu

Mọi việc đều viên mãn

Tận vô lượng, vô biên

Điều phục không ai bằng

Dùng chương cú như trên.

Tất cả nghĩa thanh tịnh

Chư Phật khéo giảng nói

Như Lai bộ sâu xa

Khéo được các diệu lạc

Là vắng lặng trên hết,

Được Chư Phật tùy hỷ.

***