Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Tối Thượng Căn Bản đại Lạc Kim Cang Bất Không Tam Muội đại Giáo Vương

PHẬT THUYẾT KINH

TỐI THƯỢNG CĂN BẢN ĐẠI LẠC

KIM CANG BẤT KHÔNG TAM MUỘI

ĐẠI GIÁO VƯƠNG

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Pháp Hiền, Đời Tống
 

PHẦN MƯỜI BẢY

NGHI QUỸ NÓI VỀ ĐẠI KIM CANG

HỎA DIỆM NHẬT LUÂN
 

Bồ Tát Kim Cang Thủ

Khéo làm các sự nghiệp

Hàng phục các hữu tình

Khiến chúng được điều phục.

Như Lai bộ sinh ra

Thường trụ định Như Lai

Dùng thành tựu tối thượng

Làm vắng lặng các cõi.

Như Lai nhiều như bụi

Đều khởi nguyện đại bi

Rộng lợi ích chúng sinh

Khiến trụ địa an lạc.

Bởi các hạnh chúng sinh

Có muôn vàn sai biệt

Nên quả báo bất thiện

Tùy nghiệp không nhất định,

Trải qua vô số kiếp

Độ thoát khó hết được.

Cho nên các Như Lai

Khuyến thỉnh Kim Cang Thủ,

Vì muốn điều phục chúng

Giảng nói pháp tối thắng.

Lúc đó, Bồ Tát Kim Cang Thủ liền nói bài chú rằng:

Ô để sắt tra tam ma dã cốt lỗ, đà. Nỉ tôn bà nhập phược, la phược nhật la, hồng.

Bồ Tát Kim Cang Thủ

Lúc nói bài chú này

Dùng ba nghiệp Kim Cang

Phát sinh Đại Minh Vương,

Ngồi kiết già ở trước

Bồ Tát Kim Cang Thủ

Ánh sang soi chiếu khắp

Như lửa cháy hừng hực

Hiện thế rất mạnh mẽ

Tay cầm chày Kim Cang

Cũng hiện ánh sáng rực

Hừng hực như đống lửa

Quăng ném chày Kim Cang

Biến hóa trong ba cõi

Cũng như trong lửa hừng

Xuất hiện tướng giận dữ

Dùng ngữ nghiệp Kim Cang

Nói chú Kim Cang bộ.

Án, phược nhật la đặc rị câu. Đát đế rị nẵng ma hạ, phược nhật la nhập phược, la na la, rị ca, ngật rị, na dương hồng.

Lúc nói bài chú này

Dứt trừ các nghiệp chướng

Như lửa dữ cháy củi

Đại Thiên đều rung chuyển,

Lúc đó cả Thiên Chúng

Và Trời Đại Tự Tại

Ánh sáng đều chiếu suốt

Mà không thể an ổn.

Thanh Văn và Duyên Giác

Đều cầu nhập Niết Bàn

Chư Thiên trong ba cõi

Cũng mong cầu cứu giúp,

Sức bồ đề Chư Phật

Bất động thêm vững chắc

Chỉ có từ bi Phật

Vì hữu tình phương tiện

Lúc đó, Đại Minh Vương

Nhe răng bén Kim Cang

Đứng như thế giương cung

Tướng giận dữ đại ác

Búi tóc như xoắn ốc

Đảnh đội tướng bán nguyệt

Gió lửa quyện nhau cháy

Trong đó hiện sự nghiệp

Kết ấn làm thế múa

Sinh ra đại bí mật

Mạn Noa La tối thượng

Tương ưng Noa Cát Nễ

An trụ ở xung quanh

Chư Phật đều y vị

Đều là Kim Cang bộ

Nghi quỹ của các Thánh

Là thành hạnh Tỳ thủ.

Lại có các Thánh Chúng

Bấy giờ đều xuất hiện

Ánh sáng chiếu rực rỡ

An trụ như Chư Phật

Vô lượng, vô biên cõi

Tất cả các hữu tình

Thảy đều khiến giác ngộ

Lợi ích mà triệu tập

Khiến thành pháp tối thượng

Trời chủ của ba cõi

Mê muội bị đọa lạc

Không trở lại bản tâm

Bồ Tát Kim Cang Thủ

Đại Tự tại trên hết

Vì thương xót Chư Thiên

Mà nói pháp Tối thượng

Rồi tuyên bài chú rằng:

Án, mẫu để sắt tra ma hạ, nỉ bát đa phược nhật rị ni. Thi, kiệt la mẫu tha, bát dã hồng.

Nói bài chú này rồi

Chư Thiên liền sinh khởi

Trở lại được bản tâm

Người chết sống trở lại,

Người Phật chưa điều phục

Bồ Tát Kim Cang Thủ

Điều phục hết tất cả.

Lại hiện tướng giận dữ

Quăng ném chày Kim Cang

Ra lệnh các Chư Thiên

Trụ tam muội của ta

Chư Thiên nhận lệnh rồi

Mà lại chưa biết rõ

Nên bạch Kim Cang Thủ

Thánh giả chẳng nghĩ bàn

Chúng con đều kinh sợ

Nhìn phẫn nộ tôn này

Dạy trụ vào tam muội

Không biết pháp tam muội

Làm sao mà an trụ?

Lúc đó, Kim Cang Thủ

Bảo với Chư Thiên rằng:

Sự giáo hóa của Phật

Các vị không thể biết

Nên hiện Kim Cang Thủ

Làm chỗ dựa các ngươi,

Ngươi quy mạng Chư Phật

Tôn pháp và Thánh Hiền

Rồi sau quy y ta

Nương tam muội của ta.

Lúc đó, Chư Thiên Chủ

Và các Thiên Chúng ấy

Nghe lời như vậy rồi

Liền thưa Kim Cang Thủ:

Y theo lời Bồ Tát

Xin thương xót chúng con!

Bấy giờ, Kim Cang Thủ

Lại hiện tướng nhíu mày

Hiện thế rất giận dữ

Để gương cao oai thế.

Và dùng âm thanh lớn, hàng phục cả ba cõi, nói chú tối thượng:

Hý âm kéo dài.

Tất cả Tam giới chủ,

Nói tâm chú này rồi

Và các chúng Chư Thiên

Đều dùng tâm hàng phục

Mà trụ vào tam muội

Trao bản bộ quán đảnh.

Nhận pháp quán đảnh rồi

Khuyến thỉnh Kim Cang Thủ

Nói nghi quỹ tâm chú

Pháp đại đàn tràng này.

Bồ Tát Kim Cang Thủ

Xin nói chúng con nghe

Ở ngoài Mạn Noa La

Trong vẽ vòng Kim Cang

Có ánh sáng rực rỡ

Giữa đặt hàng tam giới

Thân có màu xanh biếc

Mà hiện tướng mừng, giận

Nhe răng bén Kim Cang

Ngồi tư thế kiết già

Quăng ném chày Kim Cang

Ánh sáng chiếu cùng khắp.

Lại ở nơi bốn phương

Đặt Hiền Thánh Kim Cang

Tay đều cầm cờ nêu

Hay chày Kim Cang lớn,

Chĩa ba và kho báu

Hoa sen nhiều màu thảy

Ở bốn góc nên đặt

Tên và Khiết xuân nga

Vòng và phướn nhiều màu

Hiền Thánh Kim Cang bộ

Theo nghi Đại luân này

Y vị trí mà đặt

Trước đặt bảy vị Thánh

Một là Kim Cang ấn

Hai là Kim Cang minh

Ba là Kim Cang vương

Cùng với các quyến thuộc

Bốn Trì minh ca vũ

Năm Hộ môn minh vương

Sáu Kim Cang nột đa

Bảy là Dược sát vương.

Ở ngoài Mạn Noa La

Y pháp đặt Chư Thiên

Ma độ Tam tôn thảy

Cũng đặt theo bản vị

Bốn góc và bốn cửa

Đặt các chúng Thiên Nữ

Minh vương Câu, Sách thảy

Đều đặt theo bản vị.

Vẽ Mạn Noa La này

Xếp đặt như thế rồi,

Lúc đó, A Xà Lê

Làm tư thế giận dữ

Quăng ném chày Kim Cang

Vào trong Mạn Noa La

Liền tụng chú chữ Hồng

Với tư thế đưa cao

Điều phục người tức giận

Được Bản Tôn vui mừng

Phẫn nộ được thành tựu.

Sau đó, A Xà Lê

Tay cầm các hoa đẹp

Kết ấn Kim Cang câu

Mà triệu thỉnh Bản Tôn

Và Hiền Thánh Kim Cang.

Thần Chú triệu thỉnh rằng:

Án, ma hạ phược nhật la, la na la rị ca, dạ hý nịch. Tát rị phược phược nhật la, cô la nỉ bát la phệ, xá dã hồng. Tát rị phược, mẫu nại la nga xã sưu đà na đát la tra. Tát rị phược, tam ma dương, sa đạt dã ma tra. Tát rị phược, nột sắt đạm, hạ na nại hác hát bát tả bạc tất minh, cốt lỗ. Ma hạ, cốt lỗ đà ngật nỉ, phược nhật rị, noa hồng phát tra. A a a a.

Triệu thỉnh như vậy rồi

Minh vương liền giáng lâm

Và Hiền Thánh Kim Cang

Thí tất cả thành tựu.

Lúc đó, Mạn Noa La

Liền hiện các tướng tốt

Hoặc nghe tiếng chữ Hồng

Hoặc có cảm giác sợ.

Lúc đó, A Xà Lê

Kết ấn hàng Tam giới

Dẫn đệ tử vào đàn

Trao cho các bài chú.

Chú Kim Cang Câu rằng:

Hồng, hồng, phược nhật la bát la hạ la vĩ, ma tra.

Bài chú Tam xoa rằng:

Hồng, phược nhật la, thú la ngật nỉ, tần nại ma tra.

Chú Kim Cang Tạng rằng:

Hồng, phược nhật la, cô thi thân nại ma tra.

Chú Liên hoa rằng:

Hồng, phược nhật la, a ma la bát nột di, ma tra.

Lại nói chú mật ấn

Có oai lực rộng lớn

Khéo ấn các chúng sinh

Pháp thành tựu làm ra.

Chắc chắn đều thành tựu mà nói bài chú rằng:

Hồng, phược nhật la, ngọc hý dã, tất đà bát la ma du, nghệ thuyết rị nột di.

Hồng, phược nhật la, tán ni, thuyết rị khiết xuân nga a tất ma hạ, phược nhật la, cát bá la ma la, mạt cô trí, lỗ lư lỗ lê, hận nê.

Hồng, phược nhật la na, la dã noa nỉ.

Hồng, phược nhật la bát đa, kế nỉ.

Bốn Noa cát nễ này

Chú tâm ấn trên hết

Đều dùng chú gốc này

Xếp đặt Mạn Noa La,

Nói các bài chú rồi

Mới dùng thệ tam muội

Răn dạy các đệ tử

Khiến chúng phải lắng nghe.

Rộng lợi ích chúng sinh

Làm pháp Phật tăng trưởng,

Điều phục khiến được độ

Thành tựu được Kim Cang.

Nói thệ tam muội rồi

Bảo đệ tử thế này

Tụng bài chú chữ Hồng

Gia trì đầu ngón tay

Khiến các hữu tình ấy

Và các ác ma kia

Nhờ sức đại chú này

Thảy đều được điều phục.

Sau đó nên y pháp

Trao quán đảnh đệ tử

Bốn pháp của Minh vương

Truyền trao theo thứ lớp.

Ấn và cách dùng ấn

Hoại diệt và sống lại

Nên dùng ấn chú này

Để thực hành che chở.

Điều phục như vậy rồi

Các ác không sinh nữa

Từ đó trở về sau

Các thiện lành thêm lớn.

Thấy thành tựu các pháp

Lại nói pháp thành tựu

Hành giả ở trước tượng

Quăng ném chày Kim Cang,

Tụng chú lạc xoa lần

Trì tụng đủ số rồi

Đức như Kim Cang Thủ

Phẫn nộ Đại Minh Vương,

Lìa khổ, già, bệnh, chết

Điều phục tất cả ác

Đối tất cả thế gian

Không còn các sợ hãi.

Muốn thành tựu đại chú

Ở trong bốn oai nghi

Tụng một lạc xoa lần

Pháp thực hành thành tựu,

Đời này được viên mãn

Các thành tựu tự tại

Xa lìa các khổ não

Xứng đáng nhận cúng dường,

Điều phục người khó điều

Đi đứng không sợ hãi

Nếu muốn ấn thành tựu

Nên kết ấn tối thượng,

Tùy ý tụng Đại Chú

Hành giả thấy đời này

Thành đại phẫn nộ vương

Việc làm đều thành tựu.

Nếu muốn thành tam muội

Hành giả xoay phía Đông

Kết ấn tam muội ấy

Trì tụng chú tam muội,

Tùy ý làm các pháp

Đều chóng được viên mãn.

Nếu muốn cầu thành tựu

Pháp Yết Ma tối thượng

Nhờ lợi lạc của chú

Các sự nghiệp mau thành.

Lại nói pháp thành tựu tối thượng, pháp này có công năng khiển trừ các ma, ngăn cấm chiết phục tà pháp, hướng dẫn các hữu tình, điều phục các điều ác, cởi mở gông cùm, dứt các bệnh tật, giải trừ các thuốc độc, xua tan các tinh tú. Muốn làm được các việc như vậy thì phải y theo nghi pháp hàng tam giới tôn.

Lại nữa, nếu muốn làm cho tất cả được tỉnh ngộ và lay động, cười giỡn, ca múa, biên chép, xoay tròn, cho đến câu triệu ba cõi… đều y theo ấn Kim Cang phẫn nộ minh vương.

Nếu muốn câu triệu tất cả vào Mạn Noa La và phá quân giặc, thấy những việc huyễn hóa, thay đổi thời tiết làm cho cây cối đơm hoa kết trái, hoặc làm cho lúa mạ tươi tốt giải trừ các bệnh khó trì, thuốc độc, các sao, Noa Cát Nễ, chiến đấu được toàn thắng, kết giới ủng hộ, giải thoát trói buộc, cho đến các pháp kính ái đều y theo ấn Tỳ Thủ Yết Ma của Kim Cang phẫn nộ minh vương.

Nếu muốn thành tựu Chư Thiên, hàng phục các loài rồng, sai khiến các Dược Sát làm kẻ nô tỳ, khiến tất cả La sát sinh tâm kinh sợ, điều phục chúng Noa Cát Nễ và Ma Đát Lý Ca, các tinh tú, quân chúng ma mị, chú thuật tà đàn thảy đều tiêu diệt, các loài dữ tợn thảy đều sợ hãi và có khả năng thành tựu bốn vị Đại Thiên Vương, Đế Thích, Đại Phạm, Trời Na La Diên, Trời Đại Tự Tại,… và thành tựu các việc kính ái của Bồ Tát Chư Phật, câu triệu hữu tình vào tam muội.

Tất cả các pháp như vậy đều y theo pháp thành tựu tối thượng của Kim Cang phẫn nộ minh vương.

Liền nói tụng rằng:

Pháp tối thượng như vậy

Nếu ai muốn thành tựu,

Nên trì tụng tâm chú

Sẽ thấy tướng phẫn nộ.

***