Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Tu Ma đề Nữ

PHẬT THUYẾT KINH TU MA ĐỀ NỮ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Chi Khiêm, Đời Ngô
 

PHẦN BA
 

Ngay lúc ấy, Đại Đức A Nan theo lời Phật dạy liền tập hợp các Tỳ Kheo tại giảng đường Phổ Hội, và nói: Các vị đắc đạo quả A La Hán thì nên nhận thẻ, ngày mai sẽ đi thọ thỉnh của Tu Ma Đề nơi thành Mãn Phú.

Lúc ấy có vị Thượng Tọa trong Chúng Tăng tên Quân Đầu Ba Thán, mới đắc quả Tu Đà Hoàn, chưa dứt sạch kết sử, chưa đắc thần túc, bèn tự nghĩ: Nay ta là hàng Thượng Tọa cao nhất trong đại chúng, nhưng kết sử chưa diệt hết, chưa đắc thần thông. Ngày mai, ta không thể đến nơi thành Mãn Phú thọ thực. Vị Tăng thấp nhất trong đại chúng của Đức Như Lai là Sa Di Quân đầu, lại đạt thần túc và có uy lực lớn nên được đến chỗ ấy thọ thỉnh.

Vậy ta cũng đến nơi họ thọ thỉnh. Bấy giờ vị Thượng Tọa dùng tâm thanh tịnh của mình, ở địa vị hữu học mà thọ thẻ. Đức Thế Tôn dùng thiên nhãn thanh tịnh thấy Quân Đầu Ba Thán ở địa vị hữu học, nhờ thọ thẻ mà đắc quả Vô Học.

Thế Tôn bảo các Tỳ Kheo: Trong đệ tử của ta, người thọ nhận thẻ thứ nhất là Tỳ Kheo Quân Đầu Ba Thán.

Thế Tôn lại nói với các Tỳ Kheo chứng đắc thần túc: Các Hiền Giả Đại Mục Kiền Liên, Đại Ca Diếp, A Na Luật, Ly Việt, Tu Bồ Đề, Ưu Tỳ Ca Diếp, Ma Ha Thất Na, La Vân, Quân Lợi Bàn Đặc, Sa Di Quân đầu. Các thầy hãy dùng thần túc đi đến nơi thành kia trước.

Các vị Tỳ Kheo, bạch: Xin vâng lời Thế Tôn! Thế là, vị sứ giả của Chúng Tăng tên Càn Đồ, từ sáng sớm đã lo vác chảo lớn, bay lên không trung đi đến thành Mạn Phú.

Bấy giờ trưởng giả và dân chúng ở xứ ấy muốn gặp được Thế Tôn nên lên lầu cao nhất, từ xa trông thấy sứ giả liền hỏi cô gái bằng bài kệ:

Áo trắng mà tóc dài

Thân gầy bay như gió

Lại vác thêm chảo lớn

Là thầy con phải không?

Tu Ma Đề nữ nói kệ đáp:

Chẳng phải Phật, đệ tử

Là sứ giả Như Lai

Ba đạo đủ năm thông

Người ấy tên Càn Đồ.

Bấy giờ sứ giả Càn Đồ nhiễu quanh thành ba vòng, rồi đi đến nhà trưởng giả.

Sau đó, Sa Di Quân đầu hóa ra năm trăm cây hoa với rất nhiều màu sắc, các cây ấy đều nở hoa rực rỡ, tươi đẹp như hoa sen xanh.

Số hoa như vậy đều vô hạn cùng bay đến thành ấy.

Trưởng giả từ xanhìn thấy Sa Di đến, nói kệ hỏi:

Vô số loại hoa kia

Đều ở trên hư không

Lại có người thần túc

Là thầy con phải chăng?

Tu Ma Đề nữ nói kệ:

Trước đây, Tu Bạt nói

Vị Sa Di trên suối

Thầy tên Xá Lợi Phất

Vị ấy là đệ tử.

Bấy giờ Sa Di Quân đầu nhiễu quanh thành ba vòng, rồi bay đến nhà trưởng giả.

Đến lượt Tôn Giả Bàn Đặc hóa ra năm trăm con bò, lông toàn màu xanh, người thì ngồi kiết già trên bò bay đến thành kia.

Trưởng giả từ xa trông thấy, dùng kệ hỏi Tu Ma Đề nữ:

Đàn bò lớn đông ấy

Lông toàn một màu xanh

Riêng ngồi trên lưng chúng

Là thầy con phải không?

Tu Ma Đề nữ đáp kệ:

Giáo hóa ngàn Tỳ Kheo

Tại nơi vườn Kỳ thành

Tâm ý luôn sáng suốt

Vị ấy tên Bàn Đặc.

Tôn Giả Châu Lợi Bàn Đặc bèn nhiễu quanh thành ba vòng, rồi đi đến nhà trưởng giả.

Tiếp theo là Tôn Giả La Vân hóa ra năm trăm chim Khổng Tước với đủ loại màu sắc, người thì ngồi kiết già trên mình chúng, bay đến thành Mãn Phú.

Trưởng giả thấy vậy, lại dùng kệ hỏi Tu Ma Đề nữ:

Năm trăm khổng tước ấy

Màu sắc rất xinh đẹp

Vị đại tướng quân kia

Là thầy con phải không?

Ma Đề nữ dùng kệ đáp:

Giới luật Như Lai nêu

Hết thảy không chút phạm

Thường hộ trì pháp giới

Là Phật tử La Vân.

La vân nhiễu quanh thành ba vòng rồi đi tới nhà trưởng giả. Rồi đến Tôn Giả Ca Thất Na hóa ra năm trăm con Kim Sí Điểu thảy đều dũng mãnh, người thì ngồi kiết già trên mình chúng, bay tới thành.

Trưởng giả từ xa trông thấy liền dùng kệ hỏi Ma Đề nữ:

Năm trăm Kim Sí Điểu

Rất rực rỡ dũng mãnh

Ngồi trên, không sợ hãi

Là thầy con phải không?

Ma Đề nữ dùng kệ đáp:

Thường tu quán hơi thở

Chuyển tâm sinh hành thiện

Tuệ lực luôn dũng mãnh

Vị này, Ca Thất Na.

Tôn Giả Ca Thất Na bèn nhiễu quanh thành ba vòng rồi bay đến nhà trưởng giả.

Bấy giờ Tôn Giả Ưu Tỳ Ca Diếp hóa ra năm trăm con rồng mỗi con đều có bảy đầu, người thì ngồi kiết già trên chúng, bay đến thành kia.

Trưởng giả từ xa nhìn thấy liền dùng kệ hỏi Ma Đề nữ:

Nay, rồng bảy đầu ấy

Dáng uy rất đáng sợ

Bay đến nhiều vô số

Là thầy con phải không?

Ma Đề nữ đáp:

Thường có ngàn đệ tử

Thần túc dạy Thiên Vương

Gọi Ưu Tỳ Ca Diếp

Thật chính là vị này.

Ưu tỳ Ca Diếp bèn nhiễu quanh thành ba vòng, rồi bay đến nhà trưởng giả.

Đến lượt Tôn Giả Tu Bồ Đề hóa ra ngọn núi lưu ly, mình thì ngồi kiết già trong đó, rồi cùng bay đến thành kia.

Trưởng giả từ xa trông thấy, nói kệ hỏi Ma Đề nữ:

Núi này rất vi diệu

Làm toàn bằng lưu ly

Người đang ngồi trong động

Là thầy con phải không?

Ma Đề nữ nói kệ đáp:

Xưa, do tạo bố thí

Nay được công đức này

Đã thành phước điền tốt

Tu Bồ Đề không tuệ.

Tôn Giả Tu Bồ Đề nhiễu quanh thành ba vòng rồi đi tới nhà trưởng giả.

Sau đó, là Tôn Giả Đại Ca Chiên Diên hóa ra năm trăm con ngỗng trời, màu sắc thuần trắng, cả người cùng ngỗng đều bay đến thành Mãn Phú.

Trưởng giả từ xa nhìn thấy dùng kệ hỏi Tu Ma Đề nữ:

Năm trăm ngỗng trời kia

Tất cả đều màu trắng

Giăng khắp cả hư không

Thầy con đó phải không?

Ma Đề nữ dùng kệ đáp:

Các kinh Đức Phật thuyết

Phân biệt nghĩa và câu

Giảng nẻo tụ kết sử

Đấy là Ca Chiên Diên.

Tôn Giả Đại Ca Chiên Diên liền nhiễu quanh thành ba vòng, rồi đến nhà trưởng giả.

Tới lượt Tôn Giả Ly Việt hóa ra năm trăm con cọp, người thì ngồi trên chúng cùng bay đến thành kia.

Trưởng giả trông thấy, dung kệ hỏi Ma Đề nữ:

Năm trăm mãnh hổ ấy

Màu lông rất hợp mắt

Người ngồi trên lưng chúng

Có phải thầy con không?

Ma Đề nữ dùng kệ đáp:

Xưa tại rừng Kỳ Hoàn

Sáu năm không di động

Bậc nhất về tọa thiền

Tên gọi là Ly Việt.

Tôn Giả Ly Việt bèn nhiễu quanh thành ba vòng, rồi đến nhà trưởng giả. Tiếp đến, Tôn Giả A Na Luật hóa ra năm trăm con sư tử hết sức dũng mãnh, ngồi trên mình chúng cùng bay đến thành ấy.

Trưởng giả thấy vậy dùng kệ hỏi Ma Đề nữ:

Năm trăm sư tử này

Dũng mãng rất đáng sợ

Vị đang ngồi trên chúng

Là thầy con phải không?

Khi ấy Tu Ma Đề nữ nói kệ:

Khi sinh đại địa chuyển

Vàng ngọc ra khỏi đất

Mắt thanh tịnh trong sáng

A na luật, em Phật.

Tôn Giả A na luật liền nhiễu quanh thành ba vòng, rồi đi tới nhà trưởng giả. Rồi tới Tôn Giả Đại Ca Diếp hóa ra năm trăm con ngựa, đuôi và lông đều đỏ rực, trên thân ngựa được trang sức bằng vàng bạc xen nhau, người thì ngồi trên chúng, cùng tạo ra mưa bằng hoa trời, tất cả đều đi đến thành kia.

Trưởng giả từ xa trông thấy liền nói kệ hỏi Tu Ma Đề nữ:

Ngựa vàng, lông đuôi đỏ

Số lượng đến năm trăm

Ấy là Vua chuyển luân

Hay là thầy của con?

Tu Ma Đề nữ dùng kệ đáp:

Hạnh Đầu đà bậc nhất

Hằng thương kẻ khó nghèo

Như Lai nhường nửa tòa

Đó là Đại Ca Diếp.

Đại Ca Diếp liền nhiễu quanh thành ba vòng, rồi đi tới nhà trưởng giả. Đến lượt Tôn Giả Đại Mục Kiền Liên hóa ra năm trăm voi mỗi con đều có sáu ngà, bảy chỗ trên thân mình đều bằng phẳng, trang sức bằng vàng bạc chen nhau, người thì ngồi trên chúng cùng bay đi, phóng ánh sáng lớn tỏa chiếu khắp Thế Giới, đi tới thành kia, trụ trên không, hòa tấu các loại nhạc, tuôn xuống như mưa vô số các loại hoa không thể tính kể.

Lại nữa, trên vùng hư không ấy còn giăng treo lụa là, cờ phướn, dù lọng vô cùng kỳ diệu.

Trưởng giả từ xa trông thấy bèn dùng kệ hỏi Tu Ma Đề nữ:

Voi trắng có sáu ngà

Ngồi trên như Thiên Vương

Nghe có tiếng hòa nhạc

Thích Ca Văn phải không?

Tu Ma Đề nữ dùng kệ đáp:

Ngồi trên núi lớn kia

Hàng phục rồng Nan Đà

Vị thần túc đệ nhất

Tên gọi Mục Kiền Liên.

Thầy con chưa đến đây

Đấy là chúng đệ tử

Thánh sư sẽ giáng thần

Hào quang tỏa chiếu khắp.

Tôn Giả Đại Mục Kiền Liên liền nhiễu quanh thành ba vòng, rồi đi tới nhà trưởng giả.

Lúc bấy giờ, Đức Thế Tôn biết đã đến lúc đi đến chỗ thọ thỉnh, bèn mặc Tăng Già Lê, bay trên hư không, cách mặt đất chừng bảy nhẫn. Có Tôn Giả A Nhã Câu Lân ở bên phải Như Lai, Tôn Giả Xá Lợi Phất ở bên trái, Tôn Giả A Nan nương uy thần của Phật bay sau Như Lai cầm phất hầu, còn một ngàn hai trăm đệ tử khác thì vây quanh trước sau.

Đức Như Lai ở ngay chính giữa cùng với các đệ tử thần túc. A Nhã Câu Lân hóa ra Nguyệt Thiên Tử, Xá Lợi Phất hóa ra Nhật Thiên Tử, còn các vị Tỳ Kheo thần túc khác thì hóa thành Thích Đề Hoàn Nhân, hoặc hóa thành Phạm Thiên.

Hoặc hóa ra hình tướng Trì Quốc Thiên Vương, Tăng Trưởng Thiên Vương, hoặc hóa ra Tỳ Sa Môn, thống lãnh các chúng quỷ thần, hoặc có vị hóa ra hình Chuyển Luân Thánh Vương, hoặc có vị nhập Hỏa quang tam muội, hoặc có người phóng hào quang, hoặc có người phóng khói, nói chung là thị hiện đủ các loại thần túc.

Bấy giờ, Phạm Thiên Vương ở bên phải, Thích Đề Hoàn Nhân ở bên trái, tay cầm phất trần, còn lực sĩ Kim Cang Mật Tích thì ở sau Như Lai, tay cầm chùy Kim Cang.

Tỳ Sa Môn Thiên Vương tay cầm bảy báu, che khoảng hư không phía trên Như Lai, sợ bụi đất dính vào thân thể Thế Tôn. Lúc ấy, Bát già tuần tay ôm đàn lưu ly, xưng tán công đức Như Lai, cùng các vị thiên thần đều ở trên không trung, hòa tấu hàng ngàn vạn loại âm nhạc, tuôn xuống như mưa các thứ hoa trời tung rải lên Như Lai.

Khi đó Vua Ba Tư Nặc, trưởng giả A Na Bân Trì và các chúng trong thành Xá Vệ đều trông thấy Đức Như Lai ở trên không cách mặt đất bảy nhẫn nên hết sức vui mừng hầu như không thể tự kiềm chế.

Trưởng giả A Na Bân Trì nói kệ:

Như Lai thật thần diệu

Thương dân như con đỏ

Vui thay! Tu Ma Đề

Sẽ thọ pháp Như Lai.

Vua Ba Tư Nặc và trưởng giả A Na Bân Trì liền tung rải các loại hương thơm hoa đẹp để cúng dường Phật. Bấy giờ Thế Tôn hướng dẫn các chúng Tỳ Kheo kẻ trước người sau vây quanh cùng với chư vị Thiên Thần không sao kể hết, giống như Vua ngỗng trời ở trên không, cùng bay đến thành kia.

***