Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Tương ưng Bộ - Tập Hai - Thiên Nhân Duyên - Chương Ba - Tương ưng Giới - Phẩm Thứ Bốn

PHẬT THUYẾT

KINH TƯƠNG ƯNG BỘ

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư 

An Thế Cao, Đời Hậu Hán
 

TẬP HAI

THIÊN NHÂN DUYÊN
 

CHƯƠNG BA

TƯƠNG ƯNG GIỚI
 

PHẨM THỨ BỐN
 

PHẦN MƯỜI

SA MÔN BÀ LA MÔN
 

Trú ở Sàvatthi!

Này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào không quán tri địa giới tập khởi, không quán tri địa giới đoạn diệt, không quán tri con đường đưa đến địa giới đoạn diệt.

Này các Tỳ Kheo, không quán tri thủy giới.

Này các Tỳ Kheo, không quán tri hỏa giới.

Này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào không quán tri phong giới, không quán tri phong giới tập khởi, không quán tri phong giới đoạn diệt, không quán tri con đường đưa đến phong giới đoạn diệt, này các Tỳ Kheo, đối với ta, những vị Sa Môn hay Bà La Môn ấy, giữa những vị Sa Môn, không được chấp nhận là Sa Môn, giữa những vị Bà La Môn, không được chấp nhận là Bà La Môn.

Và những vị Tôn Giả ấy ngay trong hiện tại không thể tự mình với thắng trí chứng ngộ, chứng đạt và an trú mục đích Sa Môn hạnh hay mục đích Bà La Môn hạnh.

Này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào quán tri địa giới, quán tri địa giới tập khởi, quán tri địa giới đoạn diệt, quán tri con đường đưa đến địa giới đoạn diệt, quán tri thủy giới, quán tri hỏa giới.

Này các Tỳ Kheo, những vị Sa Môn hay Bà La Môn nào quán tri phong giới, quán tri phong giới tập khởi, quán tri phong giới đoạn diệt, quán tri con đường đưa đến phong giới đoạn diệt, này các Tỳ Kheo, đối với ta, những vị Sa Môn hay Bà La Môn ấy, giữa các vị Sa Môn, được chấp nhận là Sa Môn, giữa các vị Bà La Môn, được chấp nhận là Bà La Môn.

Và những Bậc Tôn Giả ấy ngay trong hiện tại tự mình với thắng trí chứng ngộ, chứng đạt và an trú mục đích Sa Môn hạnh hay mục đích Bà La Môn hạnh.

***