Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh ương Quật Ma La

PHẬT THUYẾT

KINH ƯƠNG QUẬT MA LA

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Cầu Na Bạt Đà La, Đời Lưu Tống
 

PHẦN BA
 

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô nạn

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô não

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô hoạn

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ lìa hoạn

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô hữu

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô lượng

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ vô thượng

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ tối thắng

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ thường hằng

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ cao tột

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ tối thượng

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ bất hoại

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ bất tử

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ Vô biên

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng không thể thấy

Mà ngươi không hiểu được.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ pháp sâu

Mà ngươi không hiểu biết.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta đứng chỗ khó thấy

Mà ngươi không hiểu được.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta trụ pháp vi tế

Mà ngươi không hiểu được.

Này Ương Quật Ma La,

Ta, Bậc Chánh Đẳng Giác

Nay sẽ nộp cho ngươi

Nước pháp thiện vô thượng

Ngươi hãy mau uống đi

Trừ hẳn khát sanh tử.

Đứng lại, Ương Quật Ma

Ngươi hãy giữ tịnh giới

Ta là Chánh Đẳng Giác

Nộp ngươi kiếm trí tuệ

Ta trụ pháp viên mãn

Mà ngươi không hiểu biết.

***