Kinh Đại thừa

Phật Thuyết Kinh Vô Lượng Phá Ma đà La Ni

PHẬT THUYẾT KINH

VÔ LƯỢNG PHÁ MA ĐÀ LA NI

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Đức Trực, Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Huyền Sướng, Đời Lưu Tống 
 

PHẦN HAI
 

Chỗ đó tên là Phá Nhất Thiết Chúng Sinh Sinh Tử Chi Hành Vô Nhiễm Pháp Giới Đà La Ni Môn Khi ấy Đức Thế Tôn liền nói kệ rằng:

Không cầu ở không

Pháp Pháp trống rỗng

Chẳng hý luận bồ đề

Tùy thuận pháp giới tính

Mau được Đà La Ni

Siêng nghe tập Kinh này

Đà La Ni không tận

Ở đấy được thành tựu

Tất cả Trí Minh Tuệ

Nếu muốn cầu bồ đề

Trì Đà La Ni này

Do đấy Hành Giả được

Tu tập Tổng Trì nên

Liền nghe mười phương Phật

Rộng nói các pháp giới

Đã nghe tất cả pháp

Hiểu sâu đệ nhất nghĩa

Như mặt trời sáng chói

Hiểu rõ cũng như vậy

Do được tu Tối Thắng

Vi Diệu Đà La Ni

Thọ trì Kinh này nên

Thường được thấy Chư Phật.

Giả sử các chúng sinh

Trải qua trong một kiếp

Muốn được điều vấn nạn

Hành Giả hay chặt đứt

Bồ Đề biện như vậy

Chẳng thể được cùng tận

Như các hành giả này

Tức là Pháp Vương Tử

Đã được gần Tối Thắng

Vô Thượng Bồ Tát Đạo

Nếu thích nghe Kinh này

Nên gần Pháp Sư đó

Là Chư Phật Thế Tôn

Chẳng chỉ nhớ niệm Hành Giả

Cũng thương các chúng sinh

Như mẹ hiền yêu con

Người này hành thế gian

Trì Đà La Ni đó

Khi ấy liền hay thấy

Một ức các Thế Tôn.

Nếu người, ức ngàn kiếp

Đời trước tạo mọi tội

Một tháng trì Kinh này

Tội ấy đều trừ diệt

Tất cả các Thế Tôn

Đều sẽ trao vào tay

Giả sử các Bồ Tát

Ức kiếp gom công đức

Nếu hay một tháng trì

Đà La Ni như đây

Báo công đức đạt được

Phước ấy hơn điều kia

Các chúng sinh ba cõi

Giả sử đều là ma

Không thể tự gây hoại

Người trì Đà La Ni

Nếu Hành Giả nhớ niệm

Tối Thượng Đà La Ni

Lại hay thường tụng trì

Cho đến được bồ đề

Nói Đà La Ni này

Là tên Quyết Định Trì

Tất cả các chúng sinh

Liền sẽ ở xứ đó

Hiện tiền thảy đều được

Đạo vô thượng bồ đề

Nghe Đà La Ni đó

Đăng Minh Phật đã nói

Tức ở trong phút chốc

Được thấy hằng sa Phật.

Nếu thích nơi Chư Phật

Với biết nơi chốn ấy

Nên tu trì Kinh đó

Đều liền tùy theo ý

Nếu muốn được thanh tịnh

Tối Diệu Phật Sát Độ

Tướng sáng rất sáng tỏ

Đầy đủ chúng Thanh Văn

Trì Đà La Ni này

Tất cả đều sẽ được.

Hành Giả nên tinh tiến

Trong bảy ngày bảy đêm

Suy tư Đà La Ni

Thấy tám mươi ức Phật

Chẳng nghĩ đến điều ác

Cũng chẳng nghĩ điều khác

Chuyên nghĩ Kinh như vậy

Mau được Đà La Ni.

Ví như vào biển lớn

Liền chẳng cầu báu khác

Được Đà La Ni này

Chẳng nguyện niềm vui khác

Cho nên tinh tinh thục Kinh này

Muốn gần bồ đề sâu

Sẽ được đạo vô thượng

Đến ở nơi Tịch Diệt.

Đức Phật bảo Xá Lợi Phất: Hạnh của Bồ Tát có đầy đủ bốn pháp được Đà La Ni.

Thế nào là bốn?

Chẳng dính uế dục. Đối với các chúng sinh chẳng khởi ganh ghét. Bố thí các tài vật, tâm không có hối tiếc. Ngày đêm thường vui tu tập pháp lành.

Lại Xá Lợi Phất! Bồ Tát đầy đủ bốn Pháp như vậy sẽ được Đà La Ni Lúc đó Đức Thế Tôn liền nói kệ rằng:

Vứt dục ô uế ấy

Với buông ma hạnh hẹp

Như nhân duyên dục này

Tức là nẻo địa ngục

Nơi danh lợi kẻ khác

Chẳng sinh tâm ganh ghét

Mắt Tư nhìn chúng sinh

Được hình đại uy diệu

Chúng sinh nếu tranh tụng

Đều do thân này khởi

Vì thế nên vứt yêu ái

Sẽ được Đà La Ni

Ngày đêm thường cầu pháp

Một lòng vui bồ đề

Hành Giả iiền hay được

Như Đà La Ni này

Thường nên hiện tiền tu

Bốn Pháp đẳng như vậy.

Bấy giờ Đức Như Lai bảo Xá Lợi Phất: Như bốn pháp này, thường nên tu học.

Này Xá Lợi Phất! Lại có bốn pháp, Hành Giả có đủ điều này sẽ được Đà La Ni.

Thế nào là bốn?

Một là thường nên siêng năng tu tập Hạnh A Lan Nhã.

Hai là đối với pháp thâm sâu nên kham nhẫn phụng trì.

Ba là chẳng dính lợi dưỡng danh dự.

Bốn là vứt bỏ tất cả chỗ đã yêu, nơi nhiễm dính thảy đều hay buông bỏ cho đến thân mệnh huống chi là tài vật khác.

Xá Lợi Phất! Bồ Tát đầy đủ bốn pháp như đây sẽ được Đà La Ni.

Khi ấy Đức Thế Tôn liền nói Kệ rằng:

Thường tu A Lan Nhã

Trụ nơi chẳng phóng dật

Siêng hành tâm nhẫn sâu

Nên cứu đầu bị cháy

Hạnh này rất thù thắng

Chư Phật đã khen ngợi

Chẳng ở quyến thuộc khác

Nhóm danh dự, lợi dưỡng

Cùng với các tài vật

Mà sinh tâm tham ái

Ít dục với biết đủ

Như chim không cất giữ

Đã được mang thân người

Thường nên tu mọi thiện

Lành thay! Được Phật Pháp

Xuất gia vứt gốc khổ

Kiêu mạn, các phiền não

Dứt bỏ được thanh tịnh

Cần phải siêng cung kính

Tôn trọng Phật Pháp Tăng

Tham lợi mất niệm trí

Cũng mất tin giới pháp

Cách bồ đề rất xa

Vì thế nên vứt tham.

Lại Xá Lợi Phất! Hành Giả lại nên thành tựu bốn pháp được Đà La Ni.

Nhóm nào là bốn?

Có nghĩa của tám chữ.

Thế nào là tám?

Ấy là chữ A PA là Đệ Nhất Nghĩa. Tất cả các pháp nhập vào nghĩa vô ngã.

La LA là tướng tốt. Tướng tốt này nhập vào nghĩa của Pháp Thân Như Lai.

Bà BA là trẻ thơ anh nhi. Pháp của trẻ thơ quyết định hướng tới nhập vào nghĩa của Thông Tuệ.

Xà JA là tại vạ của sinh già bệnh chết. Nhóm sinh già đó nhập vào không có sinh diệt.

Ca KA là tác nghiệp nhập vào không có nghiệp báo.

Đà DHA là Pháp Tổng Trì Đà La Ni, không trống rỗng, vô tướng, vô nguyện hướng tới nhập vào Pháp Giới.

Xa ŚA là Xá Ma Tha Śamatha: Chỉ, Tỳ Bà Xá Na Vipaśyana: Quán.

Nhóm Xa Ma Tha nhập vào tất cả pháp.

Xoa KṢA là các Pháp không có trụ không có tận cũng không có phá hoại, lại không có trước sau.

Các Pháp như vậy hướng tới nhập vào Niết Bàn. Tám chữ như vậy đều nhập vào nghĩa này, Bồ Tát nên tùy theo mà nhập vào, đấy tức gọi là Sơ Đệ Nhất Pháp Pháp khởi đầu thứ nhất.

Nên khéo viết chép siêng năng thọ trì Tổng Trì Đà La Ni Điển như vậy, đấy gọi là Hành Giả nhập vào pháp thứ hai.

Nửa tháng, nửa tháng nên đọc tụng niệm Pháp Tổng Trì Đà La Ni như vậy, đấy gọi là Hành Giả nhập vào pháp thứ ba.

Hành Giả thường nên chuyên tâm nghĩ niệm Pháp Tổng Trì Đà La Ni như vậy khiến các chúng sinh thảy đều vui vẻ, khéo dẫn ý ấy chăm chỉ khiến cho tinh tế sáng suốt, đấy gọi là Hành Giả nhập vào pháp thứ tư.

Này Xá Lợi Phất! Hành Giả đầy đủ bốn pháp như vậy sẽ được Đà La Ni này.

Khi ấy Đức Thế Tôn liền nói Kệ rằng:

Viết giữ Đà La Ni

Suy tư nghĩa tám chữ

Nếu nửa tháng, nửa tháng

Chuyên cần thường đọc tụng

Chúng sinh ở chốn đấy

Tu tập luôn nối niệm

Gần sát ở quảng đại

Bồ đề thậm thâm trí

Quyết định hay hiện thấy

Tất cả Phật mười phương

Thế nên ở pháp này

Nên tu tâm siêng học.

Đức Phật bảo Xá Lợi Phất: Bồ Tát Ma Ha Tát có bốn Pháp Lợi. Thường nên chuyên tập.

Thế nào là bốn?

Một là chính niệm Chư Phật mười phương.

Hai là cứu cánh không có các việc Ma.

Ba là người đó mau lìa nghiệp chướng.

Bốn là mau được vô đoạn vi diệu thậm thâm biện tài.

Lại Xá Lợi Phất! Bốn pháp như vậy, Hành Giả cần phải chuyên cần tu tập Đà La Ni này, ắt được Pháp Lợi.

Khi ấy Đức Thế Tôn liền nói kệ rằng:

Nên chính niệm Chư Phật

Nơi chúng ma chẳng biết

Thảy được mau xa lìa

Tất cả các nghiệp chướng

Cũng được vô lượng ức

Biện Tài Đà La Ni.

Đức Phật bảo Xá Lợi Phất: Vào đời trước, cách nay vô lượng vô biên A tăng kỳ kiếp, lúc đó có Đức Phật Hiệu là Bảo Thắng Hỏa Tụ Quang Minh Như Lai, Ứng Chính Biến Tri, Minh Hạnh Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sĩ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật Thế Tôn xuất hiện ở đời.

***